Informacja
Bible Left

Kpl_23_10

Bible Right
Kpl_23_9 Kpl_23_11

Filtruj wiersze:

L01 Kpl_23_10 Εἰπὸν τοῖς υἱοῖς Ισραηλ καὶ ἐρεῖς πρὸς αὐτούς Ὅταν εἰσέλθητε εἰς τὴν γῆν, ἣν ἐγὼ δίδωμι ὑμῖν, καὶ θερίζητε τὸν θερισμὸν αὐτῆς, καὶ οἴσετε δράγμα ἀπαρχὴν τοῦ θερισμοῦ ὑμῶν πρὸς τὸν ἱερέα·
L02 Kpl_23_10 Εἰπὸν (G2036) τοῖς (G3588) υἱοῖς (G5207) Ισραηλ (G2474) καὶ (G2532) ἐρεῖς (G2046) πρὸς (G4314) αὐτούς (G846) Ὅταν (G3752) εἰσέλθητε (G1525) εἰς (G1519) τὴν (G3588) γῆν, (G1093) ἣν (G3739) ἐγὼ (G1473) δίδωμι (G1325) ὑμῖν, (G5213) καὶ (G2532) θερίζητε (G2325) τὸν (G3588) θερισμὸν (G2326) αὐτῆς, (G846) καὶ (G2532) οἴσετε (G5342) δράγμα (L2792) ἀπαρχὴν (G536) τοῦ (G3588) θερισμοῦ (G2326) ὑμῶν (G5216) πρὸς (G4314) τὸν (G3588) ἱερέα· (G2409)
L03 Kpl_23_10 Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them, When ye shall enter into the land which I give you, and reap the harvest of it, then shall ye bring a sheaf, the first-fruits of your harvest, to the priest; (Leviticus 23:10 Brenton)
L04 Kpl_23_10 «Mów do Izraelitów i powiedz im: Kiedy wejdziecie do ziemi, którą Ja wam dam, i zbierzecie plon, przyniesiecie kapłanowi snop jako pierwociny waszego plonu. (Kpł 23:10 BT_4)
L05 Kpl_23_10 Εἰπὸν τοῖς υἱοῖς Ισραηλ καὶ ἐρεῖς πρὸς αὐτούς Ὅταν εἰσέλθητε εἰς τὴν γῆν, ἣν ἐγὼ δίδωμι ὑμῖν, καὶ θερίζητε τὸν θερισμὸν αὐτῆς, καὶ οἴσετε δράγμα ἀπαρχὴν τοῦ θερισμοῦ ὑμῶν πρὸς τὸν ἱερέα·
L06 Kpl_23_10 ἔπω υἱός Ἰσραήλ καί ἐρέω πρός αὐτός ὅταν εἰσέρχομαι εἰς γῆ ὅς ἐγώ δίδωμι ὑμῖν καί θερίζω θερισμός αὐτός καί φέρω δράγμα ἀπαρχή θερισμός ὑμῶν πρός ἱερεύς
L07 Kpl_23_10 powiedzieć, zapytać syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Izrael i, również powiedzieć, wypowiadać do, ku' dla; przy, obok on, ona, ono kiedy, ilekroć wejść, przybyć do, ku; w, na ziemia orna, grunt; ląd który, która, które ja; mnie, mną, mój dać, dawać, przekazać wam (celownik) i, również żąć, zbierać plon; zniszczyć, ściąć żniwo; zebranie ludzi (przen.) on, ona, ono i, również nieść, dźwigać; znieść, wytrzymać garść pierwociny, pierwszy owoc żniwo; zebranie ludzi (przen.) was (dopełniacz) do, ku' dla; przy, obok kapłan (kapłański lub żydowski)
L08 Kpl_23_10 (G2036) (G3588) (G5207) (G2474) (G2532) (G2046) (G4314) (G846) (G3752) (G1525) (G1519) (G3588) (G1093) (G3739) (G1473) (G1325) (G5213) (G2532) (G2325) (G3588) (G2326) (G846) (G2532) (G5342) (L2792) (G536) (G3588) (G2326) (G5216) (G4314) (G3588) (G2409)
L09 Kpl_23_10 *ei)po\n toi=s ui(oi=s *israEl kai\ e)rei=s pro\s au)tou/s *(/otan ei)se/lTEte ei)s tE\n gE=n, E(\n e)gO\ di/dOmi u(mi=n, kai\ Teri/DZEte to\n Terismo\n au)tE=s, kai\ oi)/sete dra/gma a)parCHE\n tou= Terismou= u(mO=n pro\s to\n i(ere/a·
L10 Kpl_23_10 eipon tois hyiois israEl kai ereis pros autus hotan eiselTEte eis tEn gEn, hEn egO didOmi hymin, kai TeriDZEte ton Terismon autEs, kai oisete dragma aparCHEn tu Terismu hymOn pros ton hierea·
L11 Kpl_23_10 VB_AAD2S RA_DPM N2_DPM N_GSM C VF2_FAI2S P RD_APM D VB_AAS2P P RA_ASF N1_ASF RR_ASF RP_NS V8_PAI1S RP_DP C V1_PAS2P RA_ASM N2_ASM RD_GSF C VF_FAI2P N3M_ASN N1_ASF RA_GSM N2_GSM RP_GP P RA_ASM N3V_ASM
L12 Kpl_23_10 do-SAY/TELL-you(sg)!, I-SAY/TELL-ed, they-SAY/TELL-ed, upon SAY/TELL-ing (nom|acc|voc, voc) the (dat) sons (dat) Israel (indecl) and strifes (acc, nom|voc); you(sg)-will-SAY/TELL toward (+acc,+gen,+dat) them/same (acc) whenever you(pl)-should-ENTER into (+acc) the (acc) earth/land (acc) who/whom/which (acc) I (nom) I-am-GIVE-ing you(pl) (dat) and you(pl)-should-be-HARVEST-ing the (acc) harvest (acc) her/it/same (gen) and you(pl)-will-BRING first-fruit (acc) the (gen) harvest (gen) you(pl) (gen) toward (+acc,+gen,+dat) the (acc) priest (acc)
L13 Kpl_23_10 say the son Israel and state to he when enter into the earth who I give you and harvest the harvest he and carry handful firstfruit the harvest your to the priest
L14 Kpl_23_10 Kpl_23_10_1 Kpl_23_10_2 Kpl_23_10_3 Kpl_23_10_4 Kpl_23_10_5 Kpl_23_10_6 Kpl_23_10_7 Kpl_23_10_8 Kpl_23_10_9 Kpl_23_10_10 Kpl_23_10_11 Kpl_23_10_12 Kpl_23_10_13 Kpl_23_10_14 Kpl_23_10_15 Kpl_23_10_16 Kpl_23_10_17 Kpl_23_10_18 Kpl_23_10_19 Kpl_23_10_20 Kpl_23_10_21 Kpl_23_10_22 Kpl_23_10_23 Kpl_23_10_24 Kpl_23_10_25 Kpl_23_10_26 Kpl_23_10_27 Kpl_23_10_28 Kpl_23_10_29 Kpl_23_10_30 Kpl_23_10_31 Kpl_23_10_32
L15