| L01 | Kpl_24_14 | Ἐξάγαγε τὸν καταρασάμενον ἔξω τῆς παρεμβολῆς, καὶ ἐπιθήσουσιν πάντες οἱ ἀκούσαντες τὰς χεῖρας αὐτῶν ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ, καὶ λιθοβολήσουσιν αὐτὸν πᾶσα ἡ συναγωγή. | |||||||||||||||||||||||
| L02 | Kpl_24_14 | Ἐξάγαγε (G1806) τὸν (G3588) καταρασάμενον (G2672) ἔξω (G1854) τῆς (G3588) παρεμβολῆς, (G3925) καὶ (G2532) ἐπιθήσουσιν (G2007) πάντες (G3956) οἱ (G3588) ἀκούσαντες (G191) τὰς (G3588) χεῖρας (G5495) αὐτῶν (G846) ἐπὶ (G1909) τὴν (G3588) κεφαλὴν (G2776) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) λιθοβολήσουσιν (G3036) αὐτὸν (G846) πᾶσα (G3956) ἡ (G3588) συναγωγή. (G4864) | |||||||||||||||||||||||
| L03 | Kpl_24_14 | Bring forth him that cursed outside the camp, and all who heard shall lay their hands upon his head, and all the congregation shall stone him. (Leviticus 24:14 Brenton) | |||||||||||||||||||||||
| L04 | Kpl_24_14 | «Każ wyprowadzić bluźniercę poza obóz. Wszyscy, którzy go słyszeli, położą ręce na jego głowie. Cała społeczność ukamienuje go. (Kpł 24:14 BT_4) | |||||||||||||||||||||||
| L05 | Kpl_24_14 | Ἐξάγαγε | τὸν | καταρασάμενον | ἔξω | τῆς | παρεμβολῆς, | καὶ | ἐπιθήσουσιν | πάντες | οἱ | ἀκούσαντες | τὰς | χεῖρας | αὐτῶν | ἐπὶ | τὴν | κεφαλὴν | αὐτοῦ, | καὶ | λιθοβολήσουσιν | αὐτὸν | πᾶσα | ἡ | συναγωγή. |
| L06 | Kpl_24_14 | ἐξάγω | ὁ | καταράομαι | ἔξω | ὁ | παρεμβολή | καί | ἐπιτίθημι | πᾶς | ὁ | ἀκούω | ὁ | χείρ | αὐτός | ἐπί | ὁ | κεφαλή | αὐτός | καί | λιθοβολέω | αὐτός | πᾶς | ὁ | συναγωγή |
| L07 | Kpl_24_14 | wyprowadzać | — | złorzeczyć, przeklinać | na zewnątrz, poza | — | obóz, obozowisko; strażnica, koszary | i, również | położyć na, dołożyć, dołączyć | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | słyszeć, usłyszeć | — | ręka; (przen.) moc, działanie | on, ona, ono | na, nad, w czasie, za | — | głowa; (przen.) zwierzchnik | on, ona, ono | i, również | ukamienować | on, ona, ono | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | zgromadzenie; synagoga |
| L08 | Kpl_24_14 | (G1806) | (G3588) | (G2672) | (G1854) | (G3588) | (G3925) | (G2532) | (G2007) | (G3956) | (G3588) | (G191) | (G3588) | (G5495) | (G846) | (G1909) | (G3588) | (G2776) | (G846) | (G2532) | (G3036) | (G846) | (G3956) | (G3588) | (G4864) |
| L09 | Kpl_24_14 | *)eXa/gage | to\n | katarasa/menon | e)/XO | tE=s | parembolE=s, | kai\ | e)piTE/sousin | pa/ntes | oi( | a)kou/santes | ta\s | CHei=ras | au)tO=n | e)pi\ | tE\n | kefalE\n | au)tou=, | kai\ | liTobolE/sousin | au)to\n | pa=sa | E( | sunagOgE/. |
| L10 | Kpl_24_14 | eXagage | ton | katarasamenon | eXO | tEs | parembolEs, | kai | epiTEsusin | pantes | hoi | akusantes | tas | CHeiras | autOn | epi | tEn | kefalEn | autu, | kai | liTobolEsusin | auton | pasa | hE | synagOgE. |
| L11 | Kpl_24_14 | VB_AAD2S | RA_ASM | VA_AMPASM | P | RA_GSF | N1_GSF | C | VF_FAI3P | A3_NPM | RA_NPM | VA_AAPNPM | RA_APF | N3_APF | RD_GPM | P | RA_ASF | N1_ASF | RD_GSM | C | VF_FAI3P | RD_ASM | A1S_NSF | RA_NSF | N1_NSF |
| L12 | Kpl_24_14 | do-LEAD-you(sg)-OUT! | the (acc) | upon being-CURSE (CURSE DOWN)-ed (acc, nom|acc|voc) | outside; I-will-HAVE; I-should-be-BE-ing-PERMITTED | the (gen) | camp (gen) | and | they-will-PLACE ON, going-to-PLACE ON (fut ptcp) (dat) | all (nom|voc) | the (nom) | upon HEAR-ing (nom|voc) | the (acc) | hands (acc) | them/same (gen) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | head (acc) | him/it/same (gen) | and | they-will-STONE, going-to-STONE (fut ptcp) (dat) | him/it/same (acc) | every (nom|voc) | the (nom) | gathering (nom|voc) |
| L13 | Kpl_24_14 | lead out | the | curse | outside | the | encampment | and | put on | all | the | hear | the | hand | he | in | the | head | he | and | stone | he | all | the | gathering |
| L14 | Kpl_24_14 | Kpl_24_14_1 | Kpl_24_14_2 | Kpl_24_14_3 | Kpl_24_14_4 | Kpl_24_14_5 | Kpl_24_14_6 | Kpl_24_14_7 | Kpl_24_14_8 | Kpl_24_14_9 | Kpl_24_14_10 | Kpl_24_14_11 | Kpl_24_14_12 | Kpl_24_14_13 | Kpl_24_14_14 | Kpl_24_14_15 | Kpl_24_14_16 | Kpl_24_14_17 | Kpl_24_14_18 | Kpl_24_14_19 | Kpl_24_14_20 | Kpl_24_14_21 | Kpl_24_14_22 | Kpl_24_14_23 | Kpl_24_14_24 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||