Informacja
Bible Left

Lb_10_17

Bible Right
Lb_10_16 Lb_10_18

Filtruj wiersze:

L01 Lb_10_17 καὶ καθελοῦσιν τὴν σκηνὴν καὶ ἐξαροῦσιν οἱ υἱοὶ Γεδσων καὶ οἱ υἱοὶ Μεραρι αἴροντες τὴν σκηνήν. –
L02 Lb_10_17 καὶ (G2532) καθελοῦσιν (G2507) τὴν (G3588) σκηνὴν (G4633) καὶ (G2532) ἐξαροῦσιν (G1808) οἱ (G3588) υἱοὶ (G5207) Γεδσων (L2233) καὶ (G2532) οἱ (G3588) υἱοὶ (G5207) Μεραρι (L6352) αἴροντες (G142) τὴν (G3588) σκηνήν. (G4633)(L0)
L03 Lb_10_17 And they shall take down the tabernacle, and the sons of Gedson shall set forward, and the sons of Merari, who bear the tabernacle. (Numbers 10:17 Brenton)
L04 Lb_10_17 Skoro zwinięto przybytek, ruszyli niosąc przybytek Gerszonici i Meraryci. (Lb 10:17 BT_4)
L05 Lb_10_17 καὶ καθελοῦσιν τὴν σκηνὴν καὶ ἐξαροῦσιν οἱ υἱοὶ Γεδσων καὶ οἱ υἱοὶ Μεραρι αἴροντες τὴν σκηνήν.
L06 Lb_10_17 καί καθαιρέω σκηνή καί ἐξαίρω υἱός Γεδσων καί υἱός Μεραρι αἴρω σκηνή
L07 Lb_10_17 i, również zniszczyć, ściągnąć, obalić namiot, siedziba i, również podnieść, zabrać syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Gerson / Gedsōn (imię własne) i, również syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Merari (imię własne) podnosić, dźwigać; zabierać, usuwać namiot, siedziba
L08 Lb_10_17 (G2532) (G2507) (G3588) (G4633) (G2532) (G1808) (G3588) (G5207) (L2233) (G2532) (G3588) (G5207) (L6352) (G142) (G3588) (G4633) (L0)
L09 Lb_10_17 kai\ kaTelou=sin tE\n skEnE\n kai\ e)Xarou=sin oi( ui(oi\ *gedsOn kai\ oi( ui(oi\ *merari ai)/rontes tE\n skEnE/n.
L10 Lb_10_17 kai kaTelusin tEn skEnEn kai eXarusin hoi hyioi gedsOn kai hoi hyioi merari airontes tEn skEnEn.
L11 Lb_10_17 C VF2_FAI3P RA_ASF N1_ASF C VF2_FAI3P RA_NPM N2_NPM N_GSM C RA_NPM N2_NPM N_GSM V1_PAPNPM RA_ASF N1_ASF
L12 Lb_10_17 and they-will-TAKE-DOWN, going-to-TAKE (fut ptcp) (dat), upon TAKE-ing-DOWN (dat) the (acc) tent (acc) and they-will-REMOVE, going-to-REMOVE (fut ptcp) (dat), upon REMOVE-ing (dat) the (nom) sons (nom|voc) and the (nom) sons (nom|voc) while LIFT/PICK-ing-UP (nom|voc) the (acc) tent (acc)
L13 Lb_10_17 and take down the tent and lift out/up the son Gedsōn and the son Merari lift the tent
L14 Lb_10_17 Lb_10_17_1 Lb_10_17_2 Lb_10_17_3 Lb_10_17_4 Lb_10_17_5 Lb_10_17_6 Lb_10_17_7 Lb_10_17_8 Lb_10_17_9 Lb_10_17_10 Lb_10_17_11 Lb_10_17_12 Lb_10_17_13 Lb_10_17_14 Lb_10_17_15 Lb_10_17_16 Lb_10_17_17
L15