| L01 | Lb_10_24 | καὶ ἐπὶ τῆς δυνάμεως φυλῆς υἱῶν Βενιαμιν Αβιδαν ὁ τοῦ Γαδεωνι. – | |||||||||||
| L02 | Lb_10_24 | καὶ (G2532) ἐπὶ (G1909) τῆς (G3588) δυνάμεως (G1411) φυλῆς (G5443) υἱῶν (G5207) Βενιαμιν (G958) Αβιδαν (L56) ὁ (G3588) τοῦ (G3588) Γαδεωνι. (L2127) – (L0) | |||||||||||
| L03 | Lb_10_24 | And over the forces of the tribe of the children of Benjamin, was Abidan the son of Gadeoni. (Numbers 10:24 Brenton) | |||||||||||
| L04 | Lb_10_24 | Zastępy pokolenia synów Beniamina prowadził Abidan, syn Gideoniego. (Lb 10:24 BT_4) | |||||||||||
| L05 | Lb_10_24 | καὶ | ἐπὶ | τῆς | δυνάμεως | φυλῆς | υἱῶν | Βενιαμιν | Αβιδαν | ὁ | τοῦ | Γαδεωνι. | – |
| L06 | Lb_10_24 | καί | ἐπί | ὁ | δύναμις | φυλή | υἱός | Βενιαμίν | Αβιδαν | ὁ | ὁ | Γαδεωνι | – |
| L07 | Lb_10_24 | i, również | na, nad, w czasie, za | — | moc, siła; siła moralna | plemię, ród | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Beniamin | Abidan ("mój ojciec jest sędzią") | — | — | Gideoni / Gadeōni (imię własne) | – |
| L08 | Lb_10_24 | (G2532) | (G1909) | (G3588) | (G1411) | (G5443) | (G5207) | (G958) | (L56) | (G3588) | (G3588) | (L2127) | (L0) |
| L09 | Lb_10_24 | kai\ | e)pi\ | tE=s | duna/meOs | fulE=s | ui(O=n | *beniamin | *abidan | o( | tou= | *gadeOni. | – |
| L10 | Lb_10_24 | kai | epi | tEs | dynameOs | fylEs | hyiOn | beniamin | abidan | ho | tu | gadeOni. | – |
| L11 | Lb_10_24 | C | P | RA_GSF | N3I_GSF | N1_GSF | N2_GPM | N_GSM | N_NSM | RA_NSM | RA_GSM | N_GSM | – |
| L12 | Lb_10_24 | and | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (gen) | ability (gen) | tribe (gen) | sons (gen) | Benjamin (indecl) | the (nom) | the (gen) | |||
| L13 | Lb_10_24 | and | in | the | power | tribe | son | Beniamin | Abidan | the | the | Gadeōni | – |
| L14 | Lb_10_24 | Lb_10_24_1 | Lb_10_24_2 | Lb_10_24_3 | Lb_10_24_4 | Lb_10_24_5 | Lb_10_24_6 | Lb_10_24_7 | Lb_10_24_8 | Lb_10_24_9 | Lb_10_24_10 | Lb_10_24_11 | Lb_10_24_12 |
| L15 | |||||||||||||