| L01 | Lb_14_27 | Ἕως τίνος τὴν συναγωγὴν τὴν πονηρὰν ταύτην; ἃ αὐτοὶ γογγύζουσιν ἐναντίον ἐμοῦ, τὴν γόγγυσιν τῶν υἱῶν Ισραηλ, ἣν ἐγόγγυσαν περὶ ὑμῶν, ἀκήκοα. | |||||||||||||||||||||
| L02 | Lb_14_27 | Ἕως (G2193) τίνος (G5101) τὴν (G3588) συναγωγὴν (G4864) τὴν (G3588) πονηρὰν (G4190) ταύτην; (G3778) ἃ (G3739) αὐτοὶ (G846) γογγύζουσιν (G1111) ἐναντίον (G1726) ἐμοῦ, (G1700) τὴν (G3588) γόγγυσιν (L2339) τῶν (G3588) υἱῶν (G5207) Ισραηλ, (G2474) ἣν (G3739) ἐγόγγυσαν (G1111) περὶ (G4012) ὑμῶν, (G5216) ἀκήκοα. (G191) | |||||||||||||||||||||
| L03 | Lb_14_27 | How long shall I endure this wicked congregation? I have heard their murmurings against me, even the murmuring of the children of Israel, which they have murmured concerning you. (Numbers 14:27 Brenton) | |||||||||||||||||||||
| L04 | Lb_14_27 | «Jak długo mam znosić to przewrotne zgromadzenie szemrzące przeciw Mnie? Słyszałem szemranie Izraelitów przeciw Mnie. (Lb 14:27 BT_4) | |||||||||||||||||||||
| L05 | Lb_14_27 | Ἕως | τίνος | τὴν | συναγωγὴν | τὴν | πονηρὰν | ταύτην; | ἃ | αὐτοὶ | γογγύζουσιν | ἐναντίον | ἐμοῦ, | τὴν | γόγγυσιν | τῶν | υἱῶν | Ισραηλ, | ἣν | ἐγόγγυσαν | περὶ | ὑμῶν, | ἀκήκοα. |
| L06 | Lb_14_27 | ἕως | τίς | ὁ | συναγωγή | ὁ | πονηρός | οὗτος | ὅς | αὐτός | γογγύζω | ἐναντίον | ἐμοῦ | ὁ | γόγγυσις | ὁ | υἱός | Ἰσραήλ | ὅς | γογγύζω | περί | ὑμῶν | ἀκούω |
| L07 | Lb_14_27 | dopóki; aż do; tak długo, jak | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | — | zgromadzenie; synagoga | — | zły, niegodziwy; wrogi | ten, ta, to; oto, ów | który, która, które | on, ona, ono | gruchać; szeptać | naprzeciw, przeciw | mnie, mojego | — | szemranie / mruczenie | — | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Izrael | który, która, które | gruchać; szeptać | o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) | was (dopełniacz) | słyszeć, usłyszeć |
| L08 | Lb_14_27 | (G2193) | (G5101) | (G3588) | (G4864) | (G3588) | (G4190) | (G3778) | (G3739) | (G846) | (G1111) | (G1726) | (G1700) | (G3588) | (L2339) | (G3588) | (G5207) | (G2474) | (G3739) | (G1111) | (G4012) | (G5216) | (G191) |
| L09 | Lb_14_27 | *(/eOs | ti/nos | tE\n | sunagOgE\n | tE\n | ponEra\n | tau/tEn; | a(/ | au)toi\ | goggu/DZousin | e)nanti/on | e)mou=, | tE\n | go/ggusin | tO=n | ui(O=n | *israEl, | E(\n | e)go/ggusan | peri\ | u(mO=n, | a)kE/koa. |
| L10 | Lb_14_27 | eOs | tinos | tEn | synagOgEn | tEn | ponEran | tautEn; | ha | autoi | gongyDZusin | enantion | emu, | tEn | gongysin | tOn | hyiOn | israEl, | hEn | egongysan | peri | hymOn, | akEkoa. |
| L11 | Lb_14_27 | P | RI_GSN | RA_ASF | N1_ASF | RA_ASF | A1A_ASF | RD_ASF | RR_APN | RD_NPM | V1_PAI3P | P | RP_GS | RA_ASF | N3I_ASF | RA_GPM | N2_GPM | N_GSM | RR_ASF | VAI_AAI3P | P | RP_GP | VX_XAI1S |
| L12 | Lb_14_27 | until; dawn (nom|voc), dawns (acc) | who/what/why (gen) | the (acc) | gathering (acc) | the (acc) | wicked ([Adj] acc) | this (acc) | who/whom/which (nom|acc) | they/same (nom) | they-are-GRUMBLE-ing, while GRUMBLE-ing (dat) | in front of (+gen); contrary ([Adj] acc, nom|acc|voc) | me (gen); my/mine (gen) | the (acc) | the (gen) | sons (gen) | Israel (indecl) | who/whom/which (acc) | they-GRUMBLE-ed | about (+acc,+gen) | you(pl) (gen) | I-have-HEAR-ed | |
| L13 | Lb_14_27 | till | who? | the | gathering | the | harmful | this | who | he | mutter | next to | my | the | murmuring | the | son | Israel | who | mutter | about | your | hear |
| L14 | Lb_14_27 | Lb_14_27_1 | Lb_14_27_2 | Lb_14_27_3 | Lb_14_27_4 | Lb_14_27_5 | Lb_14_27_6 | Lb_14_27_7 | Lb_14_27_8 | Lb_14_27_9 | Lb_14_27_10 | Lb_14_27_11 | Lb_14_27_12 | Lb_14_27_13 | Lb_14_27_14 | Lb_14_27_15 | Lb_14_27_16 | Lb_14_27_17 | Lb_14_27_18 | Lb_14_27_19 | Lb_14_27_20 | Lb_14_27_21 | Lb_14_27_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||