| L01 | Lb_22_2 | καὶ ἰδὼν Βαλακ υἱὸς Σεπφωρ πάντα, ὅσα ἐποίησεν Ισραηλ τῷ Αμορραίῳ, | ||||||||||
| L02 | Lb_22_2 | καὶ (G2532) ἰδὼν (G3708) Βαλακ (G904) υἱὸς (G5207) Σεπφωρ (L8377) πάντα, (G3956) ὅσα (G3745) ἐποίησεν (G4160) Ισραηλ (G2474) τῷ (G3588) Αμορραίῳ, (L655) | ||||||||||
| L03 | Lb_22_2 | And when Balac son of Sepphor saw all that Israel did to the Amorite, (Numbers 22:2 Brenton) | ||||||||||
| L04 | Lb_22_2 | Balak, syn Sippora, widział wszystko, co uczynił Izrael Amorytom. (Lb 22:2 BT_4) | ||||||||||
| L05 | Lb_22_2 | Καὶ | ἰδὼν | Βαλακ | υἱὸς | Σεπφωρ | πάντα, | ὅσα | ἐποίησεν | Ισραηλ | τῷ | Αμορραίῳ, |
| L06 | Lb_22_2 | καί | ὁράω | Βαλάκ | υἱός | Σεπφωρ | πᾶς | ὅσος | ποιέω | Ἰσραήλ | ὁ | Ἀμορραῖος |
| L07 | Lb_22_2 | i, również | widzieć, ujrzeć; rozumieć | Balak | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Sippor / Sepphōr (imię własne) | każdy, wszelki, dowolny; cały | tak wielki, jak…; tak liczny, jak… | czynić, robić, wytwarzać | Izrael | — | Amoryta / Amorejczyk |
| L08 | Lb_22_2 | (G2532) | (G3708) | (G904) | (G5207) | (L8377) | (G3956) | (G3745) | (G4160) | (G2474) | (G3588) | (L655) |
| L09 | Lb_22_2 | *kai\ | i)dO\n | *balak | ui(o\s | *sepfOr | pa/nta, | o(/sa | e)poi/Esen | *israEl | tO=| | *amorrai/O|, |
| L10 | Lb_22_2 | kai | idOn | balak | hyios | sepfOr | panta, | hosa | epoiEsen | israEl | tO | amorraiO, |
| L11 | Lb_22_2 | C | VB_AAPNSM | N_NSM | N2_NSM | N_ASM | A3_APN | A1_APN | VAI_AAI3S | N_NSM | RA_DSM | N2_DSM |
| L12 | Lb_22_2 | and | upon SEE-ing (nom) | Balak (indecl) | son (nom) | all (nom|acc|voc), every (acc) | as much/many as (nom|acc) | he/she/it-DO/MAKE-ed | Israel (indecl) | the (dat) | ||
| L13 | Lb_22_2 | and | view | Balak | son | Sepphōr | all | as much as | do | Israel | the | Amorraios |
| L14 | Lb_22_2 | Lb_22_2_1 | Lb_22_2_2 | Lb_22_2_3 | Lb_22_2_4 | Lb_22_2_5 | Lb_22_2_6 | Lb_22_2_7 | Lb_22_2_8 | Lb_22_2_9 | Lb_22_2_10 | Lb_22_2_11 |
| L15 | ||||||||||||