Informacja
Bible Left

Lb_34_18

Bible Right
Lb_34_17 Lb_34_19

Filtruj wiersze:

L01 Lb_34_18 καὶ ἄρχοντα ἕνα ἐκ φυλῆς λήμψεσθε κατακληρονομῆσαι ὑμῖν τὴν γῆν.
L02 Lb_34_18 καὶ (G2532) ἄρχοντα (G758) ἕνα (G1520) ἐκ (G1537) φυλῆς (G5443) λήμψεσθε (G2983) κατακληρονομῆσαι (L5317) ὑμῖν (G5213) τὴν (G3588) γῆν. (G1093)
L03 Lb_34_18 And ye shall take one ruler from each tribe to divide the land to you by lot. (Numbers 34:18 Brenton)
L04 Lb_34_18 Weźmiecie dalej z każdego pokolenia jednego księcia celem dokonania podziału. (Lb 34:18 BT_4)
L05 Lb_34_18 καὶ ἄρχοντα ἕνα ἐκ φυλῆς λήμψεσθε κατακληρονομῆσαι ὑμῖν τὴν γῆν.
L06 Lb_34_18 καί ἄρχων εἷς ἐκ φυλή λαμβάνω κατακληρονομέω ὑμῖν γῆ
L07 Lb_34_18 i, również władca, dowódca, naczelnik jeden z, spośród, od plemię, ród brać, przyjmować posiąść / posiadać wam (celownik) ziemia orna, grunt; ląd
L08 Lb_34_18 (G2532) (G758) (G1520) (G1537) (G5443) (G2983) (L5317) (G5213) (G3588) (G1093)
L09 Lb_34_18 kai\ a)/rCHonta e(/na e)k fulE=s lE/mPSesTe kataklEronomE=sai u(mi=n tE\n gE=n.
L10 Lb_34_18 kai arCHonta hena ek fylEs lEmPSesTe kataklEronomEsai hymin tEn gEn.
L11 Lb_34_18 C N3_ASM A3_ASM P N1_GSF VF_FMI2P VA_AAN RP_DP RA_ASF N1_ASF
L12 Lb_34_18 and ruler (acc); while BEGIN-ing (acc, nom|acc|voc) one (acc) out of (+gen) tribe (gen) you(pl)-will-be-TAKE HOLD OF-ed to-TRANSFER-TITLE, be-you(sg)-TRANSFER-ed-TITLE!, he/she/it-happens-to-TRANSFER-TITLE (opt) you(pl) (dat) the (acc) earth/land (acc)
L13 Lb_34_18 and ruling one from tribe take possess you the earth
L14 Lb_34_18 Lb_34_18_1 Lb_34_18_2 Lb_34_18_3 Lb_34_18_4 Lb_34_18_5 Lb_34_18_6 Lb_34_18_7 Lb_34_18_8 Lb_34_18_9 Lb_34_18_10
L15