Informacja
Bible Left

Prz_18_6

Bible Right
Prz_18_5 Prz_18_7

Filtruj wiersze:

L01 Prz_18_6 χείλη ἄφρονος ἄγουσιν αὐτὸν εἰς κακά, τὸ δὲ στόμα αὐτοῦ τὸ θρασὺ θάνατον ἐπικαλεῖται.
L02 Prz_18_6 χείλη (G5491) ἄφρονος (G878) ἄγουσιν (G71) αὐτὸν (G846) εἰς (G1519) κακά, (G2556) τὸ (G3588) δὲ (G1161) στόμα (G4750) αὐτοῦ (G846) τὸ (G3588) θρασὺ (L4556) θάνατον (G2288) ἐπικαλεῖται. (G1941)
L03 Prz_18_6 The lips of a fool bring him into troubles, and his bold mouth calls for death. (Proverbs 18:6 Brenton)
L04 Prz_18_6 Wargi głupiego prowadzą do kłótni, jego usta wołają o razy. (Prz 18:6 BT_4)
L05 Prz_18_6 χείλη ἄφρονος ἄγουσιν αὐτὸν εἰς κακά, τὸ δὲ στόμα αὐτοῦ τὸ θρασὺ θάνατον ἐπικαλεῖται.
L06 Prz_18_6 χεῖλος ἄφρων ἄγω αὐτός εἰς κακός δέ στόμα αὐτός θρασύς θάνατος ἐπικαλέω
L07 Prz_18_6 warga, usta; brzeg (np. morza) bez rozumu, nierozumny prowadzić, zaprowadzać; świętować on, ona, ono do, ku; w, na zły, nieprawy, niegodziwy lecz; zaś, natomiast usta, otwór; ostrze (miecza) on, ona, ono śmiały / odważny śmierć fizyczna nadać przydomek, nazwać
L08 Prz_18_6 (G5491) (G878) (G71) (G846) (G1519) (G2556) (G3588) (G1161) (G4750) (G846) (G3588) (L4556) (G2288) (G1941)
L09 Prz_18_6 CHei/lE a)/fronos a)/gousin au)to\n ei)s kaka/, to\ de\ sto/ma au)tou= to\ Trasu\ Ta/naton e)pikalei=tai.
L10 Prz_18_6 CHeilE afronos agusin auton eis kaka, to de stoma autu to Trasy Tanaton epikaleitai.
L11 Prz_18_6 N3E_NPN A3N_GSM V1_PAI3P RD_ASM P A1_APN RA_NSN x N3M_NSN RD_GSM RA_NSN A3U_NSN N2_ASM V2_PMI3S
L12 Prz_18_6 lips (nom|acc|voc) unthinking ([Adj] gen) they-are-LEAD-ing, while LEAD-ing (dat) him/it/same (acc) into (+acc) wickedly ([Adj] nom|acc|voc) the (nom|acc) Yet mouth/maw (nom|acc|voc) him/it/same (gen) the (nom|acc) death (acc) he/she/it-is-being-CALL-ed-UPON
L13 Prz_18_6 lip senseless lead he into bad the though mouth he the bold death invoke
L14 Prz_18_6 Prz_18_6_1 Prz_18_6_2 Prz_18_6_3 Prz_18_6_4 Prz_18_6_5 Prz_18_6_6 Prz_18_6_7 Prz_18_6_8 Prz_18_6_9 Prz_18_6_10 Prz_18_6_11 Prz_18_6_12 Prz_18_6_13 Prz_18_6_14
L15