| L01 | Ps_30_1 | Εἰς τὸ τέλος· ψαλμὸς τῷ Δαυιδ· ἐκστάσεως. | ||||||
| L02 | Ps_30_1 | Εἰς (G1519) τὸ (G3588) τέλος· (G5056) ψαλμὸς (G5568) τῷ (G3588) Δαυιδ· (G1138) ἐκστάσεως. (G1611) | ||||||
| L03 | Ps_30_1 | For the end, a Psalm of David, an utterance of extreme fear. O Lord, I have hoped in thee; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness and rescue me. (Psalm 31:1 Brenton) | ||||||
| L04 | Ps_30_1 | Kierownikowi chóru. Psalm. Dawidowy. (Psalm 31:1 BT_4) | ||||||
| L05 | Ps_30_1 | Εἰς | τὸ | τέλος· | ψαλμὸς | τῷ | Δαυιδ· | ἐκστάσεως. |
| L06 | Ps_30_1 | εἰς | ὁ | τέλος | ψαλμός | ὁ | Δαβίδ | ἔκστασις |
| L07 | Ps_30_1 | do, ku; w, na | — | koniec, zakończenie, cel; cło, podatek | psalm; brzdąknięcie w struny | — | Dawid – król Izraela | wytrącenie ze stanu normalnego, ekstaza |
| L08 | Ps_30_1 | (G1519) | (G3588) | (G5056) | (G5568) | (G3588) | (G1138) | (G1611) |
| L09 | Ps_30_1 | *ei)s | to\ | te/los· | PSalmo\s | tO=| | *dauid· | e)ksta/seOs. |
| L10 | Ps_30_1 | eis | to | telos· | PSalmos | tO | dauid· | ekstaseOs. |
| L11 | Ps_30_1 | P | RA_ASN | N3E_ASN | N2_NSM | RA_DSM | N_DSM | N3I_GSF |
| L12 | Ps_30_1 | into (+acc) | the (nom|acc) | end (nom|acc|voc) | psalm (nom) | the (dat) | David (indecl) | astoundment/ecstasy (gen) |
| L13 | Ps_30_1 | into | the | completion | psalm | the | Dabid | ecstasy |
| L14 | Ps_30_1 | Ps_30_1_1 | Ps_30_1_2 | Ps_30_1_3 | Ps_30_1_4 | Ps_30_1_5 | Ps_30_1_6 | Ps_30_1_7 |
| L15 | ||||||||