Informacja
Bible Left

Ps_74_11

Bible Right
Ps_74_10 Ps_75_1

Filtruj wiersze:

L01 Ps_74_11 καὶ πάντα τὰ κέρατα τῶν ἁμαρτωλῶν συγκλάσω, καὶ ὑψωθήσεται τὰ κέρατα τοῦ δικαίου.
L02 Ps_74_11 καὶ (G2532) πάντα (G3956) τὰ (G3588) κέρατα (G2768) τῶν (G3588) ἁμαρτωλῶν (G268) συγκλάσω, (L8746) καὶ (G2532) ὑψωθήσεται (G5312) τὰ (G3588) κέρατα (G2768) τοῦ (G3588) δικαίου. (G1342)
L03 Ps_74_11 And I will break all the horns of sinners; but the horns of the righteous one shall be exalted. (Psalm 75:10 Brenton)
L04 Ps_74_11 I połamię cały róg niegodziwych, a róg sprawiedliwego się wzniesie. (Psalm 75:11 BT_4)
L05 Ps_74_11 καὶ πάντα τὰ κέρατα τῶν ἁμαρτωλῶν συγκλάσω, καὶ ὑψωθήσεται τὰ κέρατα τοῦ δικαίου.
L06 Ps_74_11 καί πᾶς κέρας ἁμαρτωλός συγκλαίω καί ὑψόω κέρας δίκαιος
L07 Ps_74_11 i, również każdy, wszelki, dowolny; cały róg (zwierzęcia); wierzchołek ołtarza grzeszny; grzesznik płakać z i, również podnieść, wywyższyć róg (zwierzęcia); wierzchołek ołtarza sprawiedliwy, prawy
L08 Ps_74_11 (G2532) (G3956) (G3588) (G2768) (G3588) (G268) (L8746) (G2532) (G5312) (G3588) (G2768) (G3588) (G1342)
L09 Ps_74_11 kai\ pa/nta ta\ ke/rata tO=n a(martOlO=n sugkla/sO, kai\ u(PSOTE/setai ta\ ke/rata tou= dikai/ou.
L10 Ps_74_11 kai panta ta kerata tOn hamartOlOn synklasO, kai hyPSOTEsetai ta kerata tu dikaiu.
L11 Ps_74_11 C A3_APN RA_APN N3T_APN RA_GPM A1B_GPM VF_FAI1S C VC_FPI3S RA_APN N3T_APN RA_GSM A1A_GSM
L12 Ps_74_11 and all (nom|acc|voc), every (acc) the (nom|acc) horns (nom|acc|voc) the (gen) sinful ([Adj] gen) I-will-???, I-should-??? and he/she/it-will-be-ELEVATE/SET-ed-HIGH the (nom|acc) horns (nom|acc|voc) the (gen) just ([Adj] gen); be-you(sg)-MAKE RIGHTEOUS-ing!, be-you(sg)-being-MAKE RIGHTEOUS-ed!
L13 Ps_74_11 and all the horn the sinful weep with and elevate the horn the right
L14 Ps_74_11 Ps_74_11_1 Ps_74_11_2 Ps_74_11_3 Ps_74_11_4 Ps_74_11_5 Ps_74_11_6 Ps_74_11_7 Ps_74_11_8 Ps_74_11_9 Ps_74_11_10 Ps_74_11_11 Ps_74_11_12 Ps_74_11_13
L15