| L01 | Rdz_41_27 | καὶ αἱ ἑπτὰ βόες αἱ λεπταὶ αἱ ἀναβαίνουσαι ὀπίσω αὐτῶν ἑπτὰ ἔτη ἐστίν, καὶ οἱ ἑπτὰ στάχυες οἱ λεπτοὶ καὶ ἀνεμόφθοροι ἔσονται ἑπτὰ ἔτη λιμοῦ. | ||||||||||||||||||||||||
| L02 | Rdz_41_27 | καὶ (G2532) αἱ (G3588) ἑπτὰ (G2033) βόες (G1016) αἱ (G3588) λεπταὶ (L5907) αἱ (G3588) ἀναβαίνουσαι (G305) ὀπίσω (G3694) αὐτῶν (G846) ἑπτὰ (G2033) ἔτη (G2094) ἐστίν, (G1510) καὶ (G2532) οἱ (G3588) ἑπτὰ (G2033) στάχυες (G4719) οἱ (G3588) λεπτοὶ (L5907) καὶ (G2532) ἀνεμόφθοροι (L814) ἔσονται (G1510) ἑπτὰ (G2033) ἔτη (G2094) λιμοῦ. (G3042) | ||||||||||||||||||||||||
| L03 | Rdz_41_27 | And the seven thin kine that came up after them are seven years; and the seven thin and blasted ears are seven years; there shall be seven years of famine. (Genesis 41:27 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||
| L04 | Rdz_41_27 | Siedem zaś krów chudych i brzydkich, które wyszły za tamtymi, i siedem kłosów pustych i zniszczonych wiatrem wschodnim - to też siedem lat - głodu. (Rdz 41:27 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||
| L05 | Rdz_41_27 | καὶ | αἱ | ἑπτὰ | βόες | αἱ | λεπταὶ | αἱ | ἀναβαίνουσαι | ὀπίσω | αὐτῶν | ἑπτὰ | ἔτη | ἐστίν, | καὶ | οἱ | ἑπτὰ | στάχυες | οἱ | λεπτοὶ | καὶ | ἀνεμόφθοροι | ἔσονται | ἑπτὰ | ἔτη | λιμοῦ. |
| L06 | Rdz_41_27 | καί | ὁ | ἑπτά | βοῦς | ὁ | λεπτός | ὁ | ἀναβαίνω | ὀπίσω | αὐτός | ἑπτά | ἔτος | εἰμί | καί | ὁ | ἑπτά | στάχυς | ὁ | λεπτός | καί | ἀνεμόφθορος | εἰμί | ἑπτά | ἔτος | λιμός |
| L07 | Rdz_41_27 | i, również | — | siedem | wół, krowa | — | chudy / cienki | — | wznieść się, unosić się lub skoczyć w górę | z tyłu, do tyłu | on, ona, ono | siedem | rok, 12 miesięcy | być, istnieć; żyć, trwać | i, również | — | siedem | kłos | — | chudy / cienki | i, również | spalony wichrem / wysmagany wiatrem | być, istnieć; żyć, trwać | siedem | rok, 12 miesięcy | głód |
| L08 | Rdz_41_27 | (G2532) | (G3588) | (G2033) | (G1016) | (G3588) | (L5907) | (G3588) | (G305) | (G3694) | (G846) | (G2033) | (G2094) | (G1510) | (G2532) | (G3588) | (G2033) | (G4719) | (G3588) | (L5907) | (G2532) | (L814) | (G1510) | (G2033) | (G2094) | (G3042) |
| L09 | Rdz_41_27 | kai\ | ai( | e(pta\ | bo/es | ai( | leptai\ | ai( | a)nabai/nousai | o)pi/sO | au)tO=n | e(pta\ | e)/tE | e)sti/n, | kai\ | oi( | e(pta\ | sta/CHues | oi( | leptoi\ | kai\ | a)nemo/fToroi | e)/sontai | e(pta\ | e)/tE | limou=. |
| L10 | Rdz_41_27 | kai | hai | hepta | boes | hai | leptai | hai | anabainusai | opisO | autOn | hepta | etE | estin, | kai | hoi | hepta | staCHyes | hoi | leptoi | kai | anemofToroi | esontai | hepta | etE | limu. |
| L11 | Rdz_41_27 | C | RA_NPF | M | N3_NPF | RA_NPF | A1_NPF | RA_NPF | V1_PAPNPF | P | RD_GPF | M | N3E_NPN | V9_PAI3S | C | RA_NPM | M | N3U_NPM | RA_NPM | A1_NPM | C | A1B_NPM | VF_FMI3P | M | N3E_NPN | N2_GSM |
| L12 | Rdz_41_27 | and | the (nom) | seven | oxen (nom|voc); Boaz (indecl) | the (nom) | mite ([Adj] nom|voc) | the (nom) | while ASCEND-ing (nom|voc) | behind | them/same (gen) | seven | years (nom|acc|voc) | he/she/it-is | and | the (nom) | seven | ???s (nom|voc) | the (nom) | mite ([Adj] nom|voc) | and | they-will-be | seven | years (nom|acc|voc) | famine (gen) | |
| L13 | Rdz_41_27 | and | the | seven | ox | the | thin | the | step up | in back | he | seven | year | be | and | the | seven | head of grain | the | thin | and | blasted by gales | be | seven | year | famine |
| L14 | Rdz_41_27 | Rdz_41_27_1 | Rdz_41_27_2 | Rdz_41_27_3 | Rdz_41_27_4 | Rdz_41_27_5 | Rdz_41_27_6 | Rdz_41_27_7 | Rdz_41_27_8 | Rdz_41_27_9 | Rdz_41_27_10 | Rdz_41_27_11 | Rdz_41_27_12 | Rdz_41_27_13 | Rdz_41_27_14 | Rdz_41_27_15 | Rdz_41_27_16 | Rdz_41_27_17 | Rdz_41_27_18 | Rdz_41_27_19 | Rdz_41_27_20 | Rdz_41_27_21 | Rdz_41_27_22 | Rdz_41_27_23 | Rdz_41_27_24 | Rdz_41_27_25 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||