| L01 | Rdz_5_6 | Ἔζησεν δὲ Σηθ διακόσια καὶ πέντε ἔτη καὶ ἐγέννησεν τὸν Ενως. | ||||||||||
| L02 | Rdz_5_6 | Ἔζησεν (G2198) δὲ (G1161) Σηθ (G4589) διακόσια (G1250) καὶ (G2532) πέντε (G4002) ἔτη (G2094) καὶ (G2532) ἐγέννησεν (G1080) τὸν (G3588) Ενως. (G1800) | ||||||||||
| L03 | Rdz_5_6 | Now Seth lived two hundred and five years, and begot Enos. (Genesis 5:6 Brenton) | ||||||||||
| L04 | Rdz_5_6 | Gdy Set miał sto pięć lat, urodził mu się syn Enosz. (Rdz 5:6 BT_4) | ||||||||||
| L05 | Rdz_5_6 | Ἔζησεν | δὲ | Σηθ | διακόσια | καὶ | πέντε | ἔτη | καὶ | ἐγέννησεν | τὸν | Ενως. |
| L06 | Rdz_5_6 | ζάω | δέ | Σήθ | διακόσιοι | καί | πέντε | ἔτος | καί | γεννάω | ὁ | Ἐνώς |
| L07 | Rdz_5_6 | żyć | lecz; zaś, natomiast | Set | dwieście | i, również | pięć | rok, 12 miesięcy | i, również | płodzić, rodzić | — | Enos |
| L08 | Rdz_5_6 | (G2198) | (G1161) | (G4589) | (G1250) | (G2532) | (G4002) | (G2094) | (G2532) | (G1080) | (G3588) | (G1800) |
| L09 | Rdz_5_6 | *)/eDZEsen | de\ | *sET | diako/sia | kai\ | pe/nte | e)/tE | kai\ | e)ge/nnEsen | to\n | *enOs. |
| L10 | Rdz_5_6 | eDZEsen | de | sET | diakosia | kai | pente | etE | kai | egennEsen | ton | enOs. |
| L11 | Rdz_5_6 | VAI_AAI3S | x | N_NSM | A1A_APN | C | M | N3E_APN | C | VAI_AAI3S | RA_ASM | N_ASM |
| L12 | Rdz_5_6 | he/she/it-EXISTS-ed | Yet | Seth (indecl) | two hundred (nom|acc|voc) | and | five | years (nom|acc|voc) | and | he/she/it-FATHER-ed | the (acc) | Enos (indecl) |
| L13 | Rdz_5_6 | live | though | Sēth | two hundred | and | five | year | and | father | the | Enōs |
| L14 | Rdz_5_6 | Rdz_5_6_1 | Rdz_5_6_2 | Rdz_5_6_3 | Rdz_5_6_4 | Rdz_5_6_5 | Rdz_5_6_6 | Rdz_5_6_7 | Rdz_5_6_8 | Rdz_5_6_9 | Rdz_5_6_10 | Rdz_5_6_11 |
| L15 | ||||||||||||