Informacja
Bible Left

Rdz_5_5

Bible Right
Rdz_5_4 Rdz_5_6

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_5_5 καὶ ἐγένοντο πᾶσαι αἱ ἡμέραι Αδαμ, ἃς ἔζησεν, ἐννακόσια καὶ τριάκοντα ἔτη, καὶ ἀπέθανεν.
L02 Rdz_5_5 καὶ (G2532) ἐγένοντο (G1096) πᾶσαι (G3956) αἱ (G3588) ἡμέραι (G2250) Αδαμ, (G76) ἃς (G3739) ἔζησεν, (G2198) ἐννακόσια (L3445) καὶ (G2532) τριάκοντα (G5144) ἔτη, (G2094) καὶ (G2532) ἀπέθανεν. (G599)
L03 Rdz_5_5 And all the days of Adam which he lived were nine hundred and thirty years, and he died. (Genesis 5:5 Brenton)
L04 Rdz_5_5 Ogólna liczba lat, które Adam przeżył, była dziewięćset trzydzieści. I umarł. (Rdz 5:5 BT_4)
L05 Rdz_5_5 καὶ ἐγένοντο πᾶσαι αἱ ἡμέραι Αδαμ, ἃς ἔζησεν, ἐννακόσια καὶ τριάκοντα ἔτη, καὶ ἀπέθανεν.
L06 Rdz_5_5 καί γίνομαι πᾶς ἡμέρα Ἀδάμ ὅς ζάω ἐννακόσιοι καί τριάκοντα ἔτος καί ἀποθνήσκω
L07 Rdz_5_5 i, również stać się, zaistnieć, powstać każdy, wszelki, dowolny; cały dzień; pełna doba Adam, pierwszy człowiek który, która, które żyć 900 i, również trzydzieści rok, 12 miesięcy i, również umrzeć
L08 Rdz_5_5 (G2532) (G1096) (G3956) (G3588) (G2250) (G76) (G3739) (G2198) (L3445) (G2532) (G5144) (G2094) (G2532) (G599)
L09 Rdz_5_5 kai\ e)ge/nonto pa=sai ai( E(me/rai *adam, a(/s e)/DZEsen, e)nnako/sia kai\ tria/konta e)/tE, kai\ a)pe/Tanen.
L10 Rdz_5_5 kai egenonto pasai hai hEmerai adam, has eDZEsen, ennakosia kai triakonta etE, kai apeTanen.
L11 Rdz_5_5 C VBI_AMI3P A1S_NPF RA_NPF N1A_NPF N_GSM RR_APF VAI_AAI3S A1_APN C M N3E_APN C VBI_AAI3S
L12 Rdz_5_5 and they-were-BECOME-ed all (nom|voc); to-SPRINKLE, be-you(sg)-SPRINKLE-ed!, he/she/it-happens-to-SPRINKLE (opt) the (nom) days (nom|voc) Adam (indecl) who/whom/which (acc) he/she/it-EXISTS-ed nine hundred (nom|acc|voc) and thirty years (nom|acc|voc) and he/she/it-DIE-ed
L13 Rdz_5_5 and happen all the day Adam who live and thirty year and die
L14 Rdz_5_5 Rdz_5_5_1 Rdz_5_5_2 Rdz_5_5_3 Rdz_5_5_4 Rdz_5_5_5 Rdz_5_5_6 Rdz_5_5_7 Rdz_5_5_8 Rdz_5_5_9 Rdz_5_5_10 Rdz_5_5_11 Rdz_5_5_12 Rdz_5_5_13 Rdz_5_5_14
L15