Informacja
Bible Left

Rt_4_19

Bible Right
Rt_4_18 Rt_4_20

Filtruj wiersze:

L01 Rt_4_19 Εσρων δὲ ἐγέννησεν τὸν Αρραν, καὶ Αρραν ἐγέννησεν τὸν Αμιναδαβ,
L02 Rt_4_19 Εσρων (G2074) δὲ (G1161) ἐγέννησεν (G1080) τὸν (G3588) Αρραν, (L1270) καὶ (G2532) Αρραν (L1270) ἐγέννησεν (G1080) τὸν (G3588) Αμιναδαβ, (G284)
L03 Rt_4_19 Esrom begot Aram; and Aram begot Aminadab. (Ruth 4:19 Brenton)
L04 Rt_4_19 Chesron był ojcem Rama, Ram był ojcem Amminadaba. (Rt 4:19 BT_4)
L05 Rt_4_19 Εσρων δὲ ἐγέννησεν τὸν Αρραν, καὶ Αρραν ἐγέννησεν τὸν Αμιναδαβ,
L06 Rt_4_19 Ἐσρώμ δέ γεννάω Αρραν καί Αρραν γεννάω Ἀμιναδάβ
L07 Rt_4_19 Esrom/ Ezron lecz; zaś, natomiast płodzić, rodzić Haran / Arran (imię własne / miejsce) i, również Haran / Arran (imię własne / miejsce) płodzić, rodzić Amminadab, Aminadab
L08 Rt_4_19 (G2074) (G1161) (G1080) (G3588) (L1270) (G2532) (L1270) (G1080) (G3588) (G284)
L09 Rt_4_19 *esrOn de\ e)ge/nnEsen to\n *arran, kai\ *arran e)ge/nnEsen to\n *aminadab,
L10 Rt_4_19 esrOn de egennEsen ton arran, kai arran egennEsen ton aminadab,
L11 Rt_4_19 N_NSM x VAI_AAI3S RA_ASM N_ASM C N_NSM VAI_AAI3S RA_ASM N_ASM
L12 Rt_4_19 Yet he/she/it-FATHER-ed the (acc) and he/she/it-FATHER-ed the (acc) Amminadab (indecl)
L13 Rt_4_19 Esrōm though father the Arran and Arran father the Aminadab
L14 Rt_4_19 Rt_4_19_1 Rt_4_19_2 Rt_4_19_3 Rt_4_19_4 Rt_4_19_5 Rt_4_19_6 Rt_4_19_7 Rt_4_19_8 Rt_4_19_9 Rt_4_19_10
L15