Informacja
Bible Left

Rt_4_20

Bible Right
Rt_4_19 Rt_4_21

Filtruj wiersze:

L01 Rt_4_20 καὶ Αμιναδαβ ἐγέννησεν τὸν Ναασσων, καὶ Ναασσων ἐγέννησεν τὸν Σαλμαν,
L02 Rt_4_20 καὶ (G2532) Αμιναδαβ (G284) ἐγέννησεν (G1080) τὸν (G3588) Ναασσων, (G3476) καὶ (G2532) Ναασσων (G3476) ἐγέννησεν (G1080) τὸν (G3588) Σαλμαν, (L8134)
L03 Rt_4_20 And Aminadab begot Naasson; and Naasson begot Salmon. (Ruth 4:20 Brenton)
L04 Rt_4_20 Amminadab był ojcem Nachszona, Nachszon był ojcem Szalmona. (Rt 4:20 BT_4)
L05 Rt_4_20 καὶ Αμιναδαβ ἐγέννησεν τὸν Ναασσων, καὶ Ναασσων ἐγέννησεν τὸν Σαλμαν,
L06 Rt_4_20 καί Ἀμιναδάβ γεννάω Ναασσών καί Ναασσών γεννάω Σαλμαν
L07 Rt_4_20 i, również Amminadab, Aminadab płodzić, rodzić Naasson i, również Naasson płodzić, rodzić Salman
L08 Rt_4_20 (G2532) (G284) (G1080) (G3588) (G3476) (G2532) (G3476) (G1080) (G3588) (L8134)
L09 Rt_4_20 kai\ *aminadab e)ge/nnEsen to\n *naassOn, kai\ *naassOn e)ge/nnEsen to\n *salman,
L10 Rt_4_20 kai aminadab egennEsen ton naassOn, kai naassOn egennEsen ton salman,
L11 Rt_4_20 C N_NSM VAI_AAI3S RA_ASM N_ASM C N_NSM VAI_AAI3S RA_ASM N_ASM
L12 Rt_4_20 and Amminadab (indecl) he/she/it-FATHER-ed the (acc) Nahshon (indecl) and Nahshon (indecl) he/she/it-FATHER-ed the (acc) Salmon (indecl)
L13 Rt_4_20 and Aminadab father the Naassōn and Naassōn father the Salman
L14 Rt_4_20 Rt_4_20_1 Rt_4_20_2 Rt_4_20_3 Rt_4_20_4 Rt_4_20_5 Rt_4_20_6 Rt_4_20_7 Rt_4_20_8 Rt_4_20_9 Rt_4_20_10
L15