Informacja
Bible Left

Tb(BA)_9_4

Bible Right
Tb(BA)_9_3 Tb(BA)_9_5

Filtruj wiersze:

L01 Tb(BA)_9_4 καὶ ὁ πατήρ μου ἀριθμεῖ τὰς ἡμέρας, καὶ ἐὰν χρονίσω μέγα, ὀδυνηθήσεται λίαν.
L02 Tb(BA)_9_4 καὶ (G2532)(G3588) πατήρ (G3962) μου (G3450) ἀριθμεῖ (G705) τὰς (G3588) ἡμέρας, (G2250) καὶ (G2532) ἐὰν (G1437) χρονίσω (G5549) μέγα, (G3173) ὀδυνηθήσεται (G3600) λίαν. (G3029)
L03 Tb(BA)_9_4 But my father counteth the days; and if I tarry long, he will be very sorry. (Tobit 9:4 Brenton)
L04 Tb(BA)_9_4 Ty wiesz bowiem, że ojciec liczy dni, i jeśli pozostanę jeden dzień dłużej, bardzo go zasmucę. Ty wiesz, co Raguel przysiągł, i ja nie mogę wykroczyć przeciw jego przysiędze». (Tb 9:4 BT_4)
L05 Tb(BA)_9_4 καὶ πατήρ μου ἀριθμεῖ τὰς ἡμέρας, καὶ ἐὰν χρονίσω μέγα, ὀδυνηθήσεται λίαν.
L06 Tb(BA)_9_4 καί πατήρ μου ἀριθμέω ἡμέρα καί ἐάν χρονίζω μέγας ὀδυνάω λίαν
L07 Tb(BA)_9_4 i, również ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec mnie, mojego liczyć dzień; pełna doba i, również jeśli zwlekać, opóźniać się wielki, ogromny doznawać bólu; cierpieć bardzo, nadmiernie
L08 Tb(BA)_9_4 (G2532) (G3588) (G3962) (G3450) (G705) (G3588) (G2250) (G2532) (G1437) (G5549) (G3173) (G3600) (G3029)
L09 Tb(BA)_9_4 kai\ o( patE/r mou a)riTmei= ta\s E(me/ras, kai\ e)a\n CHroni/sO me/ga, o)dunETE/setai li/an.
L10 Tb(BA)_9_4 kai ho patEr mu ariTmei tas hEmeras, kai ean CHronisO mega, odynETEsetai lian.
L11 Tb(BA)_9_4 C RA_NSM N3_NSM RP_GS V2_PAI3S RA_APF N1A_APF C C VA_AAS1S A1P_ASN VC_FPI3S D
L12 Tb(BA)_9_4 and the (nom) father (nom) me (gen) he/she/it-is-COUNT-ing, you(sg)-are-being-COUNT-ed (classical), be-you(sg)-COUNT-ing! the (acc) day (gen), days (acc) and if-ever I-should-LINGER, I-will-LINGER great ([Adj] nom|acc|voc) he/she/it-will-be-PAIN-ed very
L13 Tb(BA)_9_4 and the father of me number the day and and if delay great in pain very
L14 Tb(BA)_9_4 Tb(BA)_9_4_1 Tb(BA)_9_4_2 Tb(BA)_9_4_3 Tb(BA)_9_4_4 Tb(BA)_9_4_5 Tb(BA)_9_4_6 Tb(BA)_9_4_7 Tb(BA)_9_4_8 Tb(BA)_9_4_9 Tb(BA)_9_4_10 Tb(BA)_9_4_11 Tb(BA)_9_4_12 Tb(BA)_9_4_13
L15