| L01 | Wj_15_14 | ἤκουσαν ἔθνη καὶ ὠργίσθησαν· ὠδῖνες ἔλαβον κατοικοῦντας Φυλιστιιμ. | |||||||
| L02 | Wj_15_14 | ἤκουσαν (G191) ἔθνη (G1484) καὶ (G2532) ὠργίσθησαν· (G3710) ὠδῖνες (G5604) ἔλαβον (G2983) κατοικοῦντας (G2730) Φυλιστιιμ. (L9701) | |||||||
| L03 | Wj_15_14 | The nations heard and were angry, pangs have seized on the dwellers among the Phylistines. (Exodus 15:14 Brenton) | |||||||
| L04 | Wj_15_14 | Wieść tę narody przyjęły ze drżeniem, padł strach na mieszkańców filistyńskiej ziemi. (Wj 15:14 BT_4) | |||||||
| L05 | Wj_15_14 | ἤκουσαν | ἔθνη | καὶ | ὠργίσθησαν· | ὠδῖνες | ἔλαβον | κατοικοῦντας | Φυλιστιιμ. |
| L06 | Wj_15_14 | ἀκούω | ἔθνος | καί | ὀργίζω | ὠδίν | λαμβάνω | κατοικέω | Φυλιστιιμ |
| L07 | Wj_15_14 | słyszeć, usłyszeć | naród, lud; poganie (nie-Żydzi) | i, również | pobudzać do gniewu, rozgniewać | bóle porodowe; (przen.) udręka | brać, przyjmować | mieszkać | Filistyni / Phylistiim (lud) |
| L08 | Wj_15_14 | (G191) | (G1484) | (G2532) | (G3710) | (G5604) | (G2983) | (G2730) | (L9701) |
| L09 | Wj_15_14 | E)/kousan | e)/TnE | kai\ | O)rgi/sTEsan· | O)di=nes | e)/labon | katoikou=ntas | *fulistiim. |
| L10 | Wj_15_14 | Ekusan | eTnE | kai | OrgisTEsan· | Odines | elabon | katoikuntas | fylistiim. |
| L11 | Wj_15_14 | VAI_AAI3P | N3E_NPN | C | VSI_API3P | N3_NPF | VBI_AAI3P | V2_PAPAPM | N_GPM |
| L12 | Wj_15_14 | while HAVE COME-ing (acc); they-HEAR-ed | nations (nom|acc|voc) | and | they-were-MAKE-ed-ANGRY | birth pangss (nom|voc); you(sg)-were-TRAVAIL-ing | I-TAKE HOLD OF-ed, they-TAKE HOLD OF-ed | while RESIDE/SETTLE-ing-DOWN (acc) | |
| L13 | Wj_15_14 | hear | nation | and | impassioned | contraction | take | settle | Phylistiim |
| L14 | Wj_15_14 | Wj_15_14_1 | Wj_15_14_2 | Wj_15_14_3 | Wj_15_14_4 | Wj_15_14_5 | Wj_15_14_6 | Wj_15_14_7 | Wj_15_14_8 |
| L15 | |||||||||