Informacja
Bible Left

Wj_15_9

Bible Right
Wj_15_8 Wj_15_10

Filtruj wiersze:

L01 Wj_15_9 εἶπεν ὁ ἐχθρός Διώξας καταλήμψομαι, μεριῶ σκῦλα, ἐμπλήσω ψυχήν μου, ἀνελῶ τῇ μαχαίρῃ μου, κυριεύσει ἡ χείρ μου.
L02 Wj_15_9 εἶπεν (G2036)(G3588) ἐχθρός (G2190) Διώξας (G1377) καταλήμψομαι, (G2638) μεριῶ (G3307) σκῦλα, (G4661) ἐμπλήσω (G1705) ψυχήν (G5590) μου, (G3450) ἀνελῶ (G337) τῇ (G3588) μαχαίρῃ (G3162) μου, (G3450) κυριεύσει (G2961)(G3588) χείρ (G5495) μου. (G3450)
L03 Wj_15_9 The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoils; I will satisfy my soul, I will destroy with my sword, my hand shall have dominion. (Exodus 15:9 Brenton)
L04 Wj_15_9 Mówił nieprzyjaciel: «Będę ścigał, pochwycę, zdobycz podzielę, nasycę mą duszę, miecza dobędę, ręka moja ich zetrze». (Wj 15:9 BT_4)
L05 Wj_15_9 εἶπεν ἐχθρός Διώξας καταλήμψομαι, μεριῶ σκῦλα, ἐμπλήσω ψυχήν μου, ἀνελῶ τῇ μαχαίρῃ μου, κυριεύσει χείρ μου.
L06 Wj_15_9 ἔπω ἐχθρός διώκω καταλαμβάνω μερίζω σκῦλον ἐμπίπλημι ψυχή μου ἀναιρέω μάχαιρα μου κυριεύω χείρ μου
L07 Wj_15_9 powiedzieć, zapytać nienawistny, wrogi gonić, ścigać; dręczyć chwycić, pochwycić; pojąć dzielić, rozdzielać łupy wojenne napełnić dusza, życie; (przen.) istota żyjąca, nieśmiertelna cząstka człowieka) mnie, mojego usuwać, odbierać, eliminować miecz, sztylet mnie, mojego panować ręka; (przen.) moc, działanie mnie, mojego
L08 Wj_15_9 (G2036) (G3588) (G2190) (G1377) (G2638) (G3307) (G4661) (G1705) (G5590) (G3450) (G337) (G3588) (G3162) (G3450) (G2961) (G3588) (G5495) (G3450)
L09 Wj_15_9 ei)=pen o( e)CHTro/s *diO/Xas katalE/mPSomai, meriO= sku=la, e)mplE/sO PSuCHE/n mou, a)nelO= tE=| maCHai/rE| mou, kurieu/sei E( CHei/r mou.
L10 Wj_15_9 eipen ho eCHTros diOXas katalEmPSomai, meriO skyla, emplEsO PSyCHEn mu, anelO tE maCHairE mu, kyrieusei hE CHeir mu.
L11 Wj_15_9 VBI_AAI3S RA_NSM N2_NSM VA_AAPNSM VF_FMI1S VF2_FAI1S N2N_APN VF_FAI1S N1_ASF RP_GS VF3_FAI1S RA_DSF N1S_DSF RP_GS VF_FAI3S RA_NSF N3_NSF RP_GS
L12 Wj_15_9 he/she/it-SAY/TELL-ed the (nom) hostile ([Adj] nom) upon PROSECUTE/PURSUE-ing (nom|voc) I-will-be-COMPREHEND-ed I-will-DIVIDE spoils (nom|acc|voc) I-will-SATISFY, I-should-SATISFY life (acc) me (gen) I-will-KILL, I-should-KILL the (dat) sacrificial knife (dat) me (gen) he/she/it-will-BE-LORD-OF/OVER, you(sg)-will-be-BE-ed-LORD-OF/OVER (classical) the (nom) hand (nom|voc) me (gen)
L13 Wj_15_9 say the hostile go after apprehend apportion spoil fill in soul of me eliminate the short sword of me lord the hand of me
L14 Wj_15_9 Wj_15_9_1 Wj_15_9_2 Wj_15_9_3 Wj_15_9_4 Wj_15_9_5 Wj_15_9_6 Wj_15_9_7 Wj_15_9_8 Wj_15_9_9 Wj_15_9_10 Wj_15_9_11 Wj_15_9_12 Wj_15_9_13 Wj_15_9_14 Wj_15_9_15 Wj_15_9_16 Wj_15_9_17 Wj_15_9_18
L15