Informacja
Bible Left

1Krl14_12

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

1Krl13 1Krl15

Filtruj wiersze:

L01 1Krl14_12 Ty H859 zaś ruszaj H6965 i idź H1980 do twego H1004 domu H1004 ! Kiedy H935 twe H7272 nogi H7272 wejdą H935 do miasta H5892 , dziecko H3206 umrze H4191 .
L02 1Krl14_12 Ty zaś ruszaj i idź do twego domu! Kiedy twe nogi wejdą do miasta, dziecko umrze.
L03 1Krl14_12 וְאַ֥תְּ ק֖וּמִי לְכִ֣י לְבֵיתֵ֑ךְ בְּבֹאָ֥ה רַגְלַ֛יִךְ הָעִ֖ירָה וּמֵ֥ת הַיָּֽלֶד׃
L04 1Krl14_12 וְ/אַ֥תְּ ק֖וּמִי לְכִ֣י לְ/בֵיתֵ֑/ךְ בְּ/בֹאָ֥/ה רַגְלַ֛יִ/ךְ הָ/עִ֖ירָ/ה וּ/מֵ֥ת הַ/יָּֽלֶד׃
L05 1Krl14_12 we•'<At> <Ku>•mi le•<Chi> le•we•<Tech>; be•wo•'<A rag•<La>•jich ha•'<I>•ra u•<Met> hai•<ja>•led.
L061Krl14_12 H0859 H6965 H1980 H1004 H0935 H7272 H5892 H4191 H3206
L07 1Krl14_12 you abide along court abide be able to endure Ai crying boy
L08 1Krl14_12 ty przestrzegać wzdłuż sąd przestrzegać być w stanie wytrzymać Ai płacz chłopiec
L09 1Krl14_12 now you Arise go thee to thine own house enter [and] when thy feet into the city shall die the child
L10 1Krl14_12 teraz Powstać iść ci na twoim własnym domu wpisać [I] Kiedy twe nogi do miasta umrze dziecko
L11 1Krl14_12 ve·'At Ku·mi le·Chi le·vei·Tech; be·vo·'Ah rag·La·yich ha·'I·rah u·Met hai·Ya·led.
L12 1Krl14_12 we aTT qu mi le chi le we tech Be wo a rag la jich ha i ra u met haj ja led
L13 1Krl14_12 wü´aTT qûºmî lükî lübêtëk Bübö´â raglaºyik hä`îºrâ ûmët hayyäºled
L14 1Krl14_12 490/1080 322/627 789/1542 753/2052 1178/2550 109/241 499/1093 531/836 52/88
L15 1Krl14_12 Arise thou therefore, get thee to thine own house: [and] when thy feet enter into the city, the child shall die.
L16 1Krl14_12 12 Arise <06965> (08798) thou therefore, get <03212> (08798) thee to thine own house <01004>: and when thy feet <07272> enter <0935> (08800) into the city <05892>, the child <03206> shall die <04191> (08804).