| L01 |
1Sm10_27 |
Tymczasem synowie H1121 Beliala H1100 mówili H559 : W czym ten może nam pomóc H3467 ? I wzgardzili H959 nim, nie złożyli H935 mu też daru H4503 , ale on nie zwracał na to uwagi H2790 . |
| L02 |
1Sm10_27 |
Tymczasem synowie Beliala mówili: W czym ten może nam pomóc? I wzgardzili nim, nie złożyli
mu też daru, ale on nie zwracał na to uwagi. |
| L03 |
1Sm10_27 |
וּבְנֵ֧י |
בְלִיַּ֣עַל |
אָמְר֗וּ |
מַה־ |
יֹּשִׁעֵ֙נוּ֙ |
זֶ֔ה |
וַיִּבְזֻ֕הוּ |
וְלֹֽא־ |
הֵבִ֥יאוּ |
ל֖וֹ |
מִנְחָ֑ה |
וַיְהִ֖י |
כְּמַחֲרִֽישׁ׃ |
פ |
| L04 |
1Sm10_27 |
וּ/בְנֵ֧י |
בְלִיַּ֣עַל |
אָמְר֗וּ |
מַה־ |
יֹּשִׁעֵ֙/נוּ֙ |
זֶ֔ה |
וַ/יִּבְזֻ֕/הוּ |
וְ/לֹֽא־ |
הֵבִ֥יאוּ |
ל֖/וֹ |
מִנְחָ֑ה |
וַ/יְהִ֖י |
כְּ/מַחֲרִֽישׁ׃ |
פ |
| L05 |
1Sm10_27 |
u•we•<Ne> |
we•li•<ja>•'al |
'a•me•<Ru>, |
mah- |
jo•szi•'<E>•nu |
<Ze>, |
wai•jiw•<Zu>•hu |
we•lo- |
he•<wi>•'u |
lo |
min•<Cha>; |
waj•<Hi> |
ke•ma•cha•<Risz>. |
<Pe> |
| L06 | 1Sm10_27 | H1121  | H1100  | H0559  | H4100  | H3467  | H2088  | H0959  | H3808  | H0935  | H0000  | H4503  | H1961  | H2790  | |
| L07 |
1Sm10_27 |
afflicted |
Belial |
answer |
how long |
avenging |
he |
despise |
before |
abide |
|
gift |
become |
altogether |
|
| L08 |
1Sm10_27 |
dotknięty |
Belial |
odpowiedź |
jak długo |
mszcząc |
on |
gardzić |
przed |
przestrzegać |
|
prezent |
zostać |
całkowicie |
|
| L09 |
1Sm10_27 |
But the children |
of Belial |
said |
How |
How shall this man save |
this |
us? And they despised |
and did not |
him and brought |
|
him no presents |
become |
But he held his peace |
|
| L10 |
1Sm10_27 |
Ale dzieci |
z Belial |
powiedział |
Jak |
Jakże ten człowiek zapisać |
to |
my? I wzgardzili |
i nie |
go i przyniósł |
|
go nie prezentuje |
zostać |
Ale on milczał |
|
| L11 |
1Sm10_27 |
u·ve·Nei |
ve·li·Ya·'al |
'a·me·Ru, |
mah- |
yo·shi·'E·nu |
Zeh, |
vai·yiv·Zu·hu |
ve·lo- |
he·Vi·'u |
lo |
min·Chah; |
vay·Hi |
ke·ma·cha·Rish. |
Peh |
| L12 |
1Sm10_27 |
u we ne |
we lij ja al |
am ru |
ma - jjo szi e nu |
ze |
waj jiw zu hu |
we lo - he wi u |
lo |
min Ha |
wa je hi |
Ke ma Ha risz |
P |
|
|
| L13 |
1Sm10_27 |
ûbünê |
büliyyaº`al |
´ämrû |
mà-yyöšì`ëºnû |
zè |
wayyibzuºhû |
wülö|´-hëbû |
lô |
minHâ |
wayühî |
KümaHárîš |
P |
|
|
| L14 |
1Sm10_27 |
2001/4921 |
7/27 |
1941/5298 |
211/744 |
36/206 |
445/1176 |
4/44 |
1649/5164 |
842/2550 |
2614/6522 |
127/211 |
1384/3546 |
16/74 |
|
| L15 |
1Sm10_27 |
But the children of Belial said, How shall this man save us? And they despised him, and
brought him no presents. But he held his peace. |
| L16 |
1Sm10_27 |
27 But the children <01121> of Belial <01100> said <0559> (08804), How
shall this man save <03467> (08686) us? And they despised <0959> (08799) him, and brought
<0935> (08689) him no presents <04503>. But he held his peace <02790> (08688). |