| L01 |
2Krl9_22 |
Kiedy Joram H3088 ujrzał H7200 Jehu H3058 , zapytał H559 : Czy [przyjście to oznacza] pokój H7965 , Jehu H3058 ? Ten zaś odpowiedział H559 : Jaki H4100 pokój H7965 ? Gdy jeszcze trwają H5750 czyny nierządne H2183 twojej H517 matki H517 Izebeli H348 i liczne H7227 jej czarodziejstwa H3785 ! |
| L02 |
2Krl9_22 |
Kiedy Joram ujrzał Jehu, zapytał: Czy [przyjście to oznacza] pokój, Jehu? Ten zaś
odpowiedział: Jaki pokój? Gdy jeszcze trwają czyny nierządne twojej matki Izebeli i liczne jej
czarodziejstwa! |
| L03 |
2Krl9_22 |
וַיְהִ֗י |
כִּרְא֤וֹת |
יְהוֹרָם֙ |
אֶת־ |
יֵה֔וּא |
וַיֹּ֖אמֶר |
הֲשָׁל֣וֹם |
יֵה֑וּא |
וַיֹּ֙אמֶר֙ |
מָ֣ה |
הַשָּׁל֔וֹם |
עַד־ |
זְנוּנֵ֞י |
אִיזֶ֧בֶל |
אִמְּךָ֛ |
וּכְשָׁפֶ֖יהָ |
הָרַבִּֽים׃ |
| L04 |
2Krl9_22 |
וַ/יְהִ֗י |
כִּ/רְא֤וֹת |
יְהוֹרָם֙ |
אֶת־ |
יֵה֔וּא |
וַ/יֹּ֖אמֶר |
הֲ/שָׁל֣וֹם |
יֵה֑וּא |
וַ/יֹּ֙אמֶר֙ |
מָ֣ה |
הַ/שָּׁל֔וֹם |
עַד־ |
זְנוּנֵ֞י |
אִיזֶ֧בֶל |
אִמְּ/ךָ֛ |
וּ/כְשָׁפֶ֖י/הָ |
הָ/רַבִּֽים׃ |
| L05 |
2Krl9_22 |
waj•<Hi>, |
kir•'ot |
je•ho•<Ram> |
et- |
je•<Hu>, |
wai•<jo>•mer |
ha•sza•<Lom> |
je•<Hu>; |
wai•<jo>•mer |
ma |
hasz•sza•<Lom>, |
ad- |
ze•nu•<Ne> |
'i•<Ze>•wel |
'im•me•<Cha> |
u•che•sza•<Fe>•ha |
ha•rab•<Bim>. |
| L06 | 2Krl9_22 | H1961  | H7200  | H3088  | H0853  | H3058  | H0559  | H7965  | H3058  | H0559  | H4100  | H7965  | H5704  | H2183  | H0348  | H0517  | H3785  | H7227  |
| L07 |
2Krl9_22 |
become |
advise self |
Jehoram |
|
Jehu |
answer |
favor |
Jehu |
answer |
how long |
favor |
against |
whoredom |
Jezebel |
dam |
sorcery |
in abundance |
| L08 |
2Krl9_22 |
zostać |
doradzać siebie |
Joram |
|
Jehu |
odpowiedź |
faworyzować |
Jehu |
odpowiedź |
jak długo |
faworyzować |
przed |
prostytucja |
Jezebel |
tama |
czary |
w obfitości |
| L09 |
2Krl9_22 |
become |
saw |
And it came to pass when Joram |
|
Jehu |
that he said |
[Is it] peace |
Jehu |
said |
What |
What peace |
so long as |
the whoredoms |
Jezebel |
of thy mother |
and her witchcrafts |
in abundance |
| L10 |
2Krl9_22 |
zostać |
zobaczył |
I stało się, gdy Joram |
|
Jehu |
że powiedział |
[Czy] pokój |
Jehu |
powiedział |
Co |
Co spokój |
o ile |
o nierząd |
Jezebel |
twojej matki |
i jej witchcrafts |
w obfitości |
| L11 |
2Krl9_22 |
vay·Hi, |
kir·'ot |
ye·ho·Ram |
et- |
ye·Hu, |
vai·Yo·mer |
ha·sha·Lom |
ye·Hu; |
vai·Yo·mer |
mah |
hash·sha·Lom, |
ad- |
ze·nu·Nei |
'i·Ze·vel |
'im·me·Cha |
u·che·sha·Fei·ha |
ha·rab·Bim. |
| L12 |
2Krl9_22 |
wa je hi |
Ki rot |
je ho ram |
et - je hu |
waj jo mer |
ha sza lom |
je hu |
waj jo mer |
ma |
hasz sza lom |
ad - ze nu ne |
i ze wel |
im me cha |
u che sza fe ha |
ha raB Bim |
|
|
| L13 |
2Krl9_22 |
wayühî |
Kir´ôt |
yühôräm |
´et-yëhû´ |
wayyöº´mer |
hášälôm |
yëhû´ |
wayyöº´mer |
mâ |
haššälôm |
`ad-zünûnê |
´îzeºbel |
´immükä |
ûküšäpʺhä |
häraBBîm |
|
|
| L14 |
2Krl9_22 |
1899/3546 |
651/1296 |
13/29 |
6894/11047 |
19/58 |
3123/5298 |
98/237 |
20/58 |
3124/5298 |
336/744 |
99/237 |
679/1259 |
2/11 |
18/22 |
118/220 |
1/6 |
113/462 |
| L15 |
2Krl9_22 |
And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, [Is it] peace, Jehu? And he
answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts [are so] many? |
| L16 |
2Krl9_22 |
22 And it came to pass, when Joram <03088> saw <07200> (08800) Jehu
<03058>, that he said <0559> (08799), Is it] peace <07965>, Jehu <03058>? And he
answered <0559> (08799), What peace <07965>, so long as <05704> the whoredoms <02183>
of thy mother <0517> Jezebel <0348> and her witchcrafts <03785> are so many
<07227>? |