| L01 |
2Krl9_33 |
Wtedy rozkazał H559 : Wyrzućcie H8058 ją! I wyrzucili H8058 ją, a krew H1818 jej obryzgała H5137 mur H7023 i konie H5483 , które ją H853 roztratowały H7429 . |
| L02 |
2Krl9_33 |
Wtedy rozkazał: Wyrzućcie ją! I wyrzucili ją, a krew jej obryzgała mur i konie, które ją
roztratowały. |
| L03 |
2Krl9_33 |
וַיֹּ֥אמֶר |
[שִׁמְטֻהוּ |
כ] |
(שִׁמְט֖וּהָ |
ק) |
וַֽיִּשְׁמְט֑וּהָ |
וַיִּ֨ז |
מִדָּמָ֧הּ |
אֶל־ |
הַקִּ֛יר |
וְאֶל־ |
הַסּוּסִ֖ים |
וַֽיִּרְמְסֶֽנָּה׃ |
| L04 |
2Krl9_33 |
וַ/יֹּ֥אמֶר |
שמט/הו |
|
שִׁמְט֖וּ/הָ |
|
וַֽ/יִּשְׁמְט֑וּ/הָ |
וַ/יִּ֨ז |
מִ/דָּמָ֧/הּ |
אֶל־ |
הַ/קִּ֛יר |
וְ/אֶל־ |
הַ/סּוּסִ֖ים |
וַֽ/יִּרְמְסֶֽ/נָּה׃ |
| L05 |
2Krl9_33 |
wai•<jo>•mer |
[szim•tu•hu |
ch] |
(szim•<Tu>•ha |
k) |
wai•jisz•me•<Tu>•ha; |
wai•<jiz> |
mid•da•<Ma> |
el- |
hak•<Kir> |
we•'el- |
has•su•<Sim> |
<wai>•jir•me•<Sen>•na. |
| L06 | 2Krl9_33 | H0559  | | | | | H8058  | H5137  | H1818  | H0413  | H7023  | H0413  | H5483  | H7429  |
| L07 |
2Krl9_33 |
answer |
|
|
discontinue |
|
discontinue |
sprinkle |
bloodshed |
about |
mason |
about |
crane |
oppressor |
| L08 |
2Krl9_33 |
odpowiedź |
|
|
zaprzestać |
|
zaprzestać |
posypać |
rozlew krwi |
o |
mason |
o |
dźwig |
prześladowca |
| L09 |
2Krl9_33 |
And he said |
|
|
Throw |
|
Throw her down |
was sprinkled |
and [some] of her blood |
on |
on the wall |
and on |
and on the horses |
and he trode her under foot |
| L10 |
2Krl9_33 |
A on rzekł: |
|
|
Rzucać |
|
Rzuć ją w dół |
zostało posypane |
i [część] z jej krwi |
na |
na ścianie |
i na |
i na koniach |
a on trode ją pod stopami |
| L11 |
2Krl9_33 |
vai·Yo·mer |
[shim·tu·hu |
ch] |
(shim·Tu·ha |
k) |
vai·yish·me·Tu·ha; |
vai·Yiz |
mid·da·Mah |
el- |
hak·Kir |
ve·'el- |
has·su·Sim |
Vai·yir·me·Sen·nah. |
| L12 |
2Krl9_33 |
waj jo mer |
(szim tu hu) |
[szim tu ha] |
waj jisz me tu ha |
waj jiz |
miD Da ma |
el - haq qir |
we el - has su sim |
waj jir me sen na |
|
|
|
|
| L13 |
2Krl9_33 |
wayyöº´mer |
(šim†uhû) |
[šim†ûºhä] |
wa|yyišmü†ûºhä |
wayyìz |
miDDämäh |
´el-haqqîr |
wü´el-hassûsîm |
wa|yyirmüseºnnâ |
|
|
|
|
| L14 |
2Krl9_33 |
3130/5298 |
|
|
1/1 |
|
5/8 |
22/24 |
210/359 |
3284/5500 |
34/74 |
3285/5500 |
44/137 |
3/19 |
| L15 |
2Krl9_33 |
And he said, Throw her down. So they threw her down: and [some] of her blood was sprinkled
on the wall, and on the horses: and he trode her under foot. |
| L16 |
2Krl9_33 |
33 And he said <0559> (08799), Throw her down <08058> (08798). So they threw her
down: <08058> (08799): and some of her blood <01818> was sprinkled <05137> (08799) on the
wall <07023>, and on the horses <05483>: and he trode her under foot <07429> (08799). |