Informacja
Bible Left

2Krn32_3

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

2Krn31 2Krn33

Filtruj wiersze:

L01 2Krn32_3 postanowił H3289 wówczas H227 ze H5973 swymi H8269 dowódcami H8269 i H1368 wojownikami H1368 zatkać H5640 źródła H4599 wody H4325 , które H834 były H1961 na H4480 zewnątrz H2351 miasta H5892 , a H5826 oni H1992 mu H1931 pomogli H5826 .
L02 2Krn32_3 postanowił wówczas ze swymi dowódcami i wojownikami zatkać źródła wody, które były na zewnątrz miasta, a oni mu pomogli.
L03 2Krn32_3 וַיִּוָּעַ֗ץ עִם־ שָׂרָיו֙ וְגִבֹּרָ֔יו לִסְתּוֹם֙ אֶת־ מֵימֵ֣י הָעֲיָנ֔וֹת אֲשֶׁ֖ר מִח֣וּץ לָעִ֑יר וַֽיַּעְזְרֽוּהוּ׃
L04 2Krn32_3 וַ/יִּוָּעַ֗ץ עִם־ שָׂרָי/ו֙ וְ/גִבֹּרָ֔י/ו לִ/סְתּוֹם֙ אֶת־ מֵימֵ֣י הָ/עֲיָנ֔וֹת אֲשֶׁ֖ר מִ/ח֣וּץ לָ/עִ֑יר וַֽ/יַּעְזְרֽוּ/הוּ׃
L05 2Krn32_3 wai•jiw•wa•'<Ac>, im- sa•<Raw> we•gib•bo•<Raw>, lis•tOm et- me•<Me> ha•'a•ja•<Not>, 'a•<szer> mi•<Chuc> la•'<Ir>; <wai>•ja'•ze•<Ru>•hu.
L062Krn32_3 H3289 H5973 H8269 H1368 H5640 H0853 H4325 H5869 H0834 H2351 H5892 H5826
L07 2Krn32_3 advertise accompanying captain champion closed up waste affliction after abroad Ai help
L08 2Krn32_3 reklamować towarzyszący kapitan mistrz zamknięte marnować nieszczęście po za granicą Ai pomoc
L09 2Krn32_3 He took counsel with with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which which [were] without the city and they did help
L10 2Krn32_3 Brał rady z z jego książąt i jego mocarze , aby zatrzymać wody z fontann który które [były] bez miasto i oni pomóc
L11 2Krn32_3 vai·yiv·va·'Atz, im- sa·Rav ve·gib·bo·Rav, lis·tOm et- mei·Mei ha·'a·ya·Not, 'a·Sher mi·Chutz la·'Ir; Vai·ya'·ze·Ru·hu.
L12 2Krn32_3 waj jiw wa ac im - sa raw we giB Bo raw lis Tom et - me me ha a ja not a szer mi Huc la ir waj ja ze ru hu
L13 2Krn32_3 wayyiwwä`ac `im-Säräyw wügiBBöräyw lisTôm ´et-mêmê hä`áyänôt ´ášer miHûc lä`îr wa|yya`zürûºhû
L14 2Krn32_3 36/78 775/1043 238/421 84/158 6/15 8247/11047 308/579 456/878 3815/5499 87/164 705/1093 36/80
L15 2Krn32_3 He took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which [were] without the city: and they did help him.
L16 2Krn32_3 3 He took counsel <03289> (08735) with his princes <08269> and his mighty men <01368> to stop <05640> (08800) the waters <04325> of the fountains <05869> which were without <02351> the city <05892>: and they did help <05826> (08799) him.