| L01 |
2Sm18_22 |
Achimaas H290 , syn H1121 Sadoka H6659 , dopraszał się jeszcze H3254 H5750 , mówiąc H559 do Joaba H3097 : Niech się dzieje H4100 co chce, pozwól H4994 , bym i ja pobiegł H7323 za Kuszytą H3569 . Joab H3097 odpowiedział H559 : Dlaczego H4100 chcesz biec H7323 , mój synu H1121 ? Nie ma H369 dla ciebie nagrody H4672 H1309 za dobrą wieść. |
| L02 |
2Sm18_22 |
Achimaas, syn Sadoka, dopraszał się jeszcze, mówiąc do Joaba: Niech się dzieje, co chce,
pozwól, bym i ja pobiegł za Kuszytą. Joab odpowiedział: Dlaczego chcesz biec, mój synu? Nie ma dla ciebie
nagrody za dobrą wieść. |
| L03 |
2Sm18_22 |
וַיֹּ֨סֶף |
ע֜וֹד |
אֲחִימַ֤עַץ |
בֶּן־ |
צָדוֹק֙ |
וַיֹּ֣אמֶר |
אֶל־ |
יוֹאָ֔ב |
וִ֣יהִי |
מָ֔ה |
אָרֻֽצָה־ |
נָּ֥א |
גַם־ |
אָ֖נִי |
אַחֲרֵ֣י |
הַכּוּשִׁ֑י |
וַיֹּ֣אמֶר |
יוֹאָ֗ב |
לָֽמָּה־ |
זֶּ֞ה |
אַתָּ֥ה |
רָץ֙ |
בְּנִ֔י |
וּלְכָ֖ה |
אֵין־ |
בְּשׂוֹרָ֥ה |
מֹצֵֽאת׃ |
| L04 |
2Sm18_22 |
וַ/יֹּ֨סֶף |
ע֜וֹד |
אֲחִימַ֤עַץ |
בֶּן־ |
צָדוֹק֙ |
וַ/יֹּ֣אמֶר |
אֶל־ |
יוֹאָ֔ב |
וִ֣/יהִי |
מָ֔ה |
אָרֻֽצָה־ |
נָּ֥א |
גַם־ |
אָ֖נִי |
אַחֲרֵ֣י |
הַ/כּוּשִׁ֑י |
וַ/יֹּ֣אמֶר |
יוֹאָ֗ב |
לָֽ/מָּה־ |
זֶּ֞ה |
אַתָּ֥ה |
רָץ֙ |
בְּנִ֔/י |
וּ/לְ/כָ֖ה |
אֵין־ |
בְּשׂוֹרָ֥ה |
מֹצֵֽאת׃ |
| L05 |
2Sm18_22 |
wai•<jo>•sef |
od |
'a•chi•<Ma>•'ac |
ben- |
ca•dOk |
wai•<jo>•mer |
el- |
jo•'<Aw>, |
<wi>•hi |
<Ma>, |
a•ru•cah- |
na |
gam- |
'<A>•ni |
'a•cha•<Re> |
hak•ku•<szi>; |
wai•<jo>•mer |
jo•'<Aw>, |
lam•mah- |
ze |
'at•<Ta> |
rac |
be•<Ni>, |
u•le•<Cha> |
en- |
be•so•<Ra> |
mo•<cet>. |
| L06 | 2Sm18_22 | H3254  | H5750  | H0290  | H1121  | H6659  | H0559  | H0413  | H3097  | H1961  | H4100  | H7323  | H4994  | H1571  | H0589  | H0310  | H3569  | H0559  | H3097  | H4100  | H2088  | H0859  | H7323  | H1121  | H0000  | H0369  | H1309  | H4672  |
| L07 |
2Sm18_22 |
add |
again |
Ahimaaz |
afflicted |
Zadok |
answer |
about |
Joab |
become |
how long |
break down |
I beseech thee |
again |
I |
after that |
Cushi |
answer |
Joab |
how long |
he |
you |
break down |
afflicted |
|
else |
reward for tidings |
be able |
| L08 |
2Sm18_22 |
dodać |
ponownie |
Achimaas |
dotknięty |
Sadok |
odpowiedź |
o |
Joab |
zostać |
jak długo |
przełamać |
Błagam Cię |
ponownie |
Ja |
po tym |
Kusziego |
odpowiedź |
Joab |
jak długo |
on |
ty |
przełamać |
dotknięty |
|
więcej |
nagrody za wieści |
móc |
| L09 |
2Sm18_22 |
yet again |
again |
Ahimaaz |
the son |
of Zadok |
Then said |
to |
to Joab |
happens |
But howsoever |
let me I pray thee also run |
please |
also |
I |
after |
Cushi |
said |
And Joab |
whatever |
he |
you |
Wherefore wilt thou run |
my son |
|
will have |
seeing that thou hast no tidings |
ready |
| L10 |
2Sm18_22 |
jeszcze raz |
ponownie |
Achimaas |
syn |
Sadoka |
Następnie powiedział |
do |
do Joaba |
dzieje się |
Ale jakkolwiek |
pozwól mi proszę cię również uruchomić |
proszę |
również |
Ja |
po |
Kusziego |
powiedział |
Joab |
cokolwiek |
on |
ty |
Dlatego Dasz uruchomić |
mój syn |
|
będzie |
widząc, żeś nie nowina |
gotowy |
| L11 |
2Sm18_22 |
vai·Yo·sef |
od |
'a·chi·Ma·'atz |
ben- |
tza·dOk |
vai·Yo·mer |
el- |
yo·'Av, |
Vi·hi |
Mah, |
a·ru·tzah- |
na |
gam- |
'A·ni |
'a·cha·Rei |
hak·ku·Shi; |
vai·Yo·mer |
yo·'Av, |
lam·mah- |
zeh |
'at·Tah |
ratz |
be·Ni, |
u·le·Chah |
ein- |
be·so·Rah |
mo·Tzet. |
| L12 |
2Sm18_22 |
waj jo sef |
od |
a Hi ma ac |
Ben - ca doq |
waj jo mer |
el - jo aw |
wi hi |
ma |
a ru ca - nna |
gam - a ni |
a Ha re |
haK Ku szi |
waj jo mer |
jo aw |
lam ma - zze |
aT Ta |
rac |
Be ni |
u le cha |
en - Be so ra |
mo cet |
|
|
|
|
|
|
| L13 |
2Sm18_22 |
wayyöºsep |
`ôd |
´áHîmaº`ac |
Ben-cädôq |
wayyöº´mer |
´el-yô´äb |
wîºhî |
mâ |
´ärù|câ-nnä´ |
gam-´äºnî |
´aHárê |
haKKûšî |
wayyöº´mer |
yô´äb |
lä|mmâ-zzè |
´aTTâ |
räc |
Bünî |
ûlükâ |
´ên-BüSôrâ |
möcë´t |
|
|
|
|
|
|
| L14 |
2Sm18_22 |
102/210 |
156/486 |
7/15 |
2224/4921 |
11/53 |
2500/5298 |
2738/5500 |
71/145 |
1620/3546 |
279/744 |
32/102 |
211/402 |
325/768 |
241/874 |
383/712 |
5/26 |
2501/5298 |
72/145 |
280/744 |
566/1176 |
439/1080 |
33/102 |
2225/4921 |
3025/6522 |
204/786 |
3/6 |
192/453 |
| L15 |
2Sm18_22 |
Then said Ahimaaz the son of Zadok yet again to Joab, But howsoever, let me, I pray thee,
also run after Cushi. And Joab said, Wherefore wilt thou run, my son, seeing that thou hast no tidings
ready? |
| L16 |
2Sm18_22 |
22 Then said <0559> (08799) Ahimaaz <0290> the son <01121> of Zadok
<06659> yet again <03254> (08686) to Joab <03097>, But howsoever <04100>, let me, I
pray thee, also run <07323> (08799) after <0310> Cushi <03569>. And Joab <03097> said
<0559> (08799), Wherefore wilt thou run <07323> (08801), my son <01121>, seeing that thou
hast no tidings <01309> ready <04672> (08802)? |