Informacja
Bible Left

Dn7_3

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Dn6 Dn8

Filtruj wiersze:

L01 Dn7_3 Cztery H703 ogromne H7229 bestie H2423 wyszły H5559 z H4481 morza H3221, a H1668 jedna H1668 różniła H8133 się H8133 od H4481 drugiej H1668.
L02 Dn7_3 Cztery ogromne bestie wyszły z morza, a jedna różniła się od drugiej. x
L03 Dn7_3 וְאַרְבַּ֤ע חֵיוָן֙ רַבְרְבָ֔ן סָלְקָ֖ן מִן־ יַמָּ֑א שָׁנְיָ֖ן דָּ֥א מִן־ דָּֽא׃ x
L04 Dn7_3 וְ/אַרְבַּ֤ע חֵיוָן֙ רַבְרְבָ֔ן סָלְקָ֖ן מִן־ יַמָּ֑/א שָׁנְיָ֖ן דָּ֥א מִן־ דָּֽא׃ x
L05 Dn7_3 we•'ar•<Ba>' che•<wan> raw•re•<wan>, sal•<Kan> min- jam•<Ma>; sza•ne•<jan> da min- <Da>. x
L06Dn7_3 H0703 H2423 H7260 H5559 H4481 H3221 H8133 H1668 H4481 H1668 x
L07 Dn7_3 four beast great come according sea alter one according one x
L08 Dn7_3 cztery bestia wielki przyjść zgodnie morze jeden zgodnie jeden x
L09 Dn7_3 And four beasts great came up from the sea diverse one from another x
L10 Dn7_3 I cztery zwierzęta wielki wpadł z morze różnorodny jeden z inny x
L11 Dn7_3 ve·'ar·Ba' chei·Van rav·re·Van, sal·Kan min- yam·Ma; sha·ne·Yan da min- Da. x
L12 Dn7_3 we ar Ba He wan raw re wan sal qan min - jam ma sza ne jan Da min - Da x
L13 Dn7_3 wü´arBa` Hêwän rabrübän sälqän min-yammä´ šänüyän Dä´ min-Dä´ x
L14 Dn7_3 4/8 11/20 3/8 3/5 88/104 2/2 14/20 4/6 89/104 5/6 x
L15 Dn7_3 And four great beasts came up from the sea, diverse one from another. x
L16 Dn7_3 3 And four <0703> great <07260> beasts <02423> came up <05559> (08751) from <04481> the sea <03221>, diverse <08133> (08750) one <01668> from <04481> another <01668>. x