| L01 |
Dn7_5 |
A H718 oto H718 druga H8578 bestia H2423 , zupełnie H8133 inna H8133 , podobna H1821 do H1768 niedźwiedzia H1678 , z H5921 jednej H2298 strony H7859 podparta H6966 , a H8532 trzy H8532 żebra H5967 miała H1934 w H5922 paszczy H6433 między H997 zębami H8128 . Mówiono H560 do H5922 niej H1994 : Podnieś H6966 się! Pożeraj H399 wiele H7229 mięsa H1321 ! |
| L02 |
Dn7_5 |
A oto druga bestia, zupełnie inna, podobna do niedźwiedzia, z jednej strony podparta, a trzy
żebra miała w paszczy między zębami. Mówiono do niej: Podnieś się! Pożeraj wiele mięsa! x |
| L03 |
Dn7_5 |
וַאֲר֣וּ |
חֵיוָה֩ |
אָחֳרִ֨י |
תִנְיָנָ֜ה |
דָּמְיָ֣ה |
לְדֹ֗ב |
וְלִשְׂטַר־ |
חַד֙ |
הֳקִמַ֔ת |
וּתְלָ֥ת |
עִלְעִ֛ין |
בְּפֻמַּ֖הּ |
בֵּ֣ין |
[שִׁנַּיַּהּ |
כ] |
(שִׁנַּ֑הּ |
ק) |
וְכֵן֙ |
אָמְרִ֣ין |
לַ֔הּ |
ק֥וּמִֽי |
אֲכֻ֖לִי |
בְּשַׂ֥ר |
שַׂגִּֽיא׃ |
x |
| L04 |
Dn7_5 |
וַ/אֲר֣וּ |
חֵיוָה֩ |
אָחֳרִ֨י |
תִנְיָנָ֜ה |
דָּמְיָ֣ה |
לְ/דֹ֗ב |
וְ/לִ/שְׂטַר־ |
חַד֙ |
הֳקִמַ֔ת |
וּ/תְלָ֥ת |
עִלְעִ֛ין |
בְּ/פֻמַּ֖/הּ |
בֵּ֣ין |
שני/ה |
|
שִׁנַּ֑/הּ |
|
וְ/כֵן֙ |
אָמְרִ֣ין |
לַ֔/הּ |
ק֥וּמִֽי |
אֲכֻ֖לִי |
בְּשַׂ֥ר |
שַׂגִּֽיא׃ |
x |
| L05 |
Dn7_5 |
wa•'a•<Ru> |
che•<wa> |
'o•cho•<Ri> |
tin•ja•<Na> |
da•me•<ja> |
le•<Do>, |
we•lis•tar- |
chad |
ho•ki•<Mat>, |
u•te•<Lat> |
'il•'<In> |
be•fum•<Ma> |
ben |
[szin•nai•ja> |
ch] |
(szin•<Na>; |
k) |
we•<Chen> |
'a•me•<Rin> |
<La>, |
<Ku>•mi |
'a•<Chu>•li |
be•<Sar> |
sag•<Gi>. |
x |
| L06 | Dn7_5 | H0718  | H2423  | H0317  | H8578  | H1821  | H1678  | H7859  | H2298  | H6966  | H8532  | H5967  | H6433  | H0997  | | | | | H3652  | H0560  | H0000  | H6966  | H0399  | H1321  | H7690  | x |
| L07 |
Dn7_5 |
behold |
beast |
other |
second |
be like |
bear |
side |
one |
appoint |
third |
rib |
mouth |
among |
|
|
tooth |
|
thus |
command |
|
appoint |
accuse |
flesh |
exceeding |
x |
| L08 |
Dn7_5 |
ujrzeć |
bestia |
inny |
|
|
|
strona |
jeden |
powołać |
trzeci |
żebro |
usta |
wśród |
|
|
ząb |
|
w ten sposób |
komenda |
|
powołać |
oskarżać |
ciało |
|
x |
| L09 |
Dn7_5 |
And behold |
beast |
another |
a second |
like |
to a bear |
side |
itself on one |
and it raised up |
and [it had] three |
ribs |
in the mouth |
of it between |
|
|
tooth |
|
thus |
of it and they said |
|
unto it Arise |
devour |
flesh |
much |
x |
| L10 |
Dn7_5 |
I oto |
bestia |
inny |
sekund |
jak |
do niedźwiedzia |
strona |
się na jednym |
i wzbudził |
i [miał] trzy |
żeberka |
w jamie ustnej |
z niego między |
|
|
ząb |
|
w ten sposób |
z niego i mówili: |
|
aż to Arise |
pożerać |
ciało |
wiele |
x |
| L11 |
Dn7_5 |
va·'a·Ru |
chei·Vah |
'o·cho·Ri |
tin·ya·Nah |
da·me·Yah |
le·Do, |
ve·lis·tar- |
chad |
ho·ki·Mat, |
u·te·Lat |
'il·'In |
be·fum·Mah |
bein |
[shin·nai·yah |
ch] |
(shin·Nah; |
k) |
ve·Chen |
'a·me·Rin |
Lah, |
Ku·mi |
'a·Chu·li |
be·Sar |
sag·Gi. |
x |
| L12 |
Dn7_5 |
wa a ru |
He wa |
o Hó ri |
tin ja na |
Dam ja |
le dow |
we lis tar - Had |
hó qi mat |
u te lat |
i lin |
Be fum ma |
Ben |
(szin naj ja) |
[szin na] |
we chen |
am rin |
la |
qu mi |
a chu li |
Be sar |
saG Gi |
|
|
|
x |
| L13 |
Dn7_5 |
wa´árû |
Hêwâ |
´oHórî |
tinyänâ |
Dämyâ |
lüdöb |
wüliS†ar-Had |
hóqìmat |
ûtülät |
`il`în |
Büpummah |
Bên |
(šinnayyah) |
[šinnah] |
wükën |
´ämrîn |
lah |
qûºmî| |
´ákùºlî |
BüSar |
SaGGî´ |
|
|
|
x |
| L14 |
Dn7_5 |
2/5 |
12/20 |
3/6 |
1/1 |
2/2 |
1/1 |
1/1 |
13/14 |
28/34 |
8/11 |
1/1 |
4/6 |
1/1 |
|
|
1/2 |
|
7/8 |
69/71 |
6200/6522 |
29/34 |
4/7 |
3/3 |
12/13 |
x |
| L15 |
Dn7_5 |
And behold another beast, a second, like to a bear, and it raised up itself on one side, and
[it had] three ribs in the mouth of it between the teeth of it: and they said thus unto it, Arise, devour
much flesh. x |
| L16 |
Dn7_5 |
5 And behold <0718> another <0317> beast <02423>, a second <08578>,
like <01821> (08751) to a bear <01678>, and it raised up <06966> (08684) itself on one
<02298> side <07859>, and it had three <08532> ribs <05967> in the mouth
<06433> of it between <0997> the teeth <08128> of it:: and they said <0560> (08750)
thus <03652> unto it, Arise <06966> (08747), devour <0399> (08747) much <07690> flesh
<01321>. x |