| L01 |
Ez27_8 |
Mieszkańcy H3427 Sydonu H6721 i H753 H5906 Arwadu H719 służyli H1961 ci H859 za H1961 wioślarzy H7751 , mędrcy H2450 z H4480 Semeru H5560 byli H1961 u H8432 ciebie H8432 : oni H1992 to byli H1961 twoimi H859 żeglarzami H2259 . |
| L02 |
Ez27_8 |
Mieszkańcy Sydonu i Arwadu służyli ci za wioślarzy, mędrcy z Semeru byli u ciebie: oni to
byli twoimi żeglarzami, x |
| L03 |
Ez27_8 |
יֹשְׁבֵ֤י |
צִידוֹן֙ |
וְאַרְוַ֔ד |
הָי֥וּ |
שָׁטִ֖ים |
לָ֑ךְ |
חֲכָמַ֤יִךְ |
צוֹר֙ |
הָ֣יוּ |
בָ֔ךְ |
הֵ֖מָּה |
חֹבְלָֽיִךְ׃ |
x |
| L04 |
Ez27_8 |
יֹשְׁבֵ֤י |
צִידוֹן֙ |
וְ/אַרְוַ֔ד |
הָי֥וּ |
שָׁטִ֖ים |
לָ֑/ךְ |
חֲכָמַ֤יִ/ךְ |
צוֹר֙ |
הָ֣יוּ |
בָ֔/ךְ |
הֵ֖מָּה |
חֹבְלָֽיִ/ךְ׃ |
x |
| L05 |
Ez27_8 |
jo•sze•<we> |
ci•dOn |
we•'ar•<wad>, |
ha•<ju> |
sza•<Tim> |
<Lach>; |
cha•cha•<Ma>•jich |
cOr |
<Ha>•ju |
<wach>, |
<Hem>•ma |
choe•<La>•jich. |
x |
| L06 | Ez27_8 | H3427  | H6721  | H0719  | H1961  | H7751  | H0000  | H2450  | H6865  | H1961  | H0000  | H1992  | H2259  | x |
| L07 |
Ez27_8 |
abide |
Sidon |
Arvad |
become |
go about |
|
cunning |
Tyre |
become |
|
like |
pilot |
x |
| L08 |
Ez27_8 |
przestrzegać |
Sydon |
Arvad |
zostać |
go o |
|
przebiegłość |
Opony |
zostać |
|
jak |
pilot |
x |
| L09 |
Ez27_8 |
The inhabitants |
of Zidon |
and Arvad |
become |
were thy mariners |
|
thy wise |
[men] O Tyrus |
become |
|
they |
[that] were in thee were thy pilots |
x |
| L10 |
Ez27_8 |
Mieszkańcy |
z Sydonu |
i Arvad |
zostać |
byli twoi żeglarze |
|
twój mądry |
[Mężczyźni] O Tyru |
zostać |
|
one |
[Które] były w tobie byli twoi piloci |
x |
| L11 |
Ez27_8 |
yo·she·Vei |
tzi·dOn |
ve·'ar·Vad, |
ha·Yu |
sha·Tim |
Lach; |
cha·cha·Ma·yich |
tzOr |
Ha·yu |
Vach, |
Hem·mah |
choe·La·yich. |
x |
| L12 |
Ez27_8 |
josz we |
ci don |
we ar wad |
ha ju |
sza tim |
lach |
Ha cha ma jich |
cor |
ha ju |
wach |
hem ma |
How la jich |
x |
| L13 |
Ez27_8 |
yöšbê |
cîdôn |
wü´arwad |
häyû |
šä†îm |
läk |
Hákämaºyik |
côr |
häºyû |
bäk |
hëºmmâ |
Höbläºyik |
x |
| L14 |
Ez27_8 |
966/1071 |
18/22 |
1/2 |
3159/3546 |
9/13 |
5952/6522 |
132/137 |
31/42 |
3160/3546 |
5953/6522 |
723/820 |
1/5 |
x |
| L15 |
Ez27_8 |
The inhabitants of Zidon and Arvad were thy mariners: thy wise [men], O Tyrus, [that] were
in thee, were thy pilots. x |
| L16 |
Ez27_8 |
8 The inhabitants <03427> (08802) of Zidon <06721> and Arvad <0719> were
thy mariners <07751> (08801): thy wise <02450> men, O Tyrus <06865>, that were in thee,
were thy pilots <02259>. x |