Informacja
Bible Left

Iz20_2

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Iz19 Iz21

Filtruj wiersze:

L01 Iz20_2 w tym H1931 samym czasie H6256 Pan H3068 przemówił H1696 do Izajasza H3470, syna H1121 Amosa H531, tymi słowami H559: Idź H1980, zdejm H6605 wór H8242 z bioder twoich, zdejm H2502 też sandały H5275 z nóg H7272 twoich! Ten zaś uczynił H6213 tak H3651, chodząc H1980 nago H6174 i boso H3182.
L02 Iz20_2 w tym samym czasie Pan przemówił do Izajasza, syna Amosa, tymi słowami: Idź, rozwiąż wór z bioder twoich, zdejm też obuwie z nóg twoich! Ten zaś uczynił tak, chodząc nago i boso.
L03 Iz20_2 בָּעֵ֣ת הַהִ֗יא דִּבֶּ֣ר יְהוָה֮ בְּיַ֣ד יְשַׁעְיָ֣הוּ בֶן־ אָמוֹץ֮ לֵאמֹר֒ לֵ֗ךְ וּפִתַּחְתָּ֤ הַשַּׂק֙ מֵעַ֣ל מָתְנֶ֔יךָ וְנַעַלְךָ֥ תַחֲלֹ֖ץ מֵעַ֣ל רַגְלֶ֑יךָ וַיַּ֣עַשׂ כֵּ֔ן הָלֹ֖ךְ עָר֥וֹם וְיָחֵֽף׃ ס
L04 Iz20_2 בָּ/עֵ֣ת הַ/הִ֗יא דִּבֶּ֣ר יְהוָה֮ בְּ/יַ֣ד יְשַׁעְיָ֣הוּ בֶן־ אָמוֹץ֮ לֵ/אמֹר֒ לֵ֗ךְ וּ/פִתַּחְתָּ֤ הַ/שַּׂק֙ מֵ/עַ֣ל מָתְנֶ֔י/ךָ וְ/נַעַלְ/ךָ֥ תַחֲלֹ֖ץ מֵ/עַ֣ל רַגְלֶ֑י/ךָ וַ/יַּ֣עַשׂ כֵּ֔ן הָלֹ֖ךְ עָר֥וֹם וְ/יָחֵֽף׃ ס
L05 Iz20_2 ba•'<Et> ha•<Hi>, dib•<Ber> <jah>•we be•<jad> je•sza'•<ja>•hu wen- 'a•mOc le•<Mor> <Lech>, u•fit•tach•<Ta> has•<Sak> me•'<Al> ma•te•<Ne>•cha, we•na•'al•<Cha> ta•cha•<Loc> me•'<Al> rag•<Le>•cha; wai•<ja>•'as <Ken>, ha•<Loch> a•<Rom> we•ja•<Chef>. sa•<Mek>
L06Iz20_2 H6256 H1931 H1696 H3069 H3027 H3470 H1121 H0531 H0559 H1980 H6605 H8242 H5921 H4975 H5275 H2502 H5921 H7272 H6213 H3651 H1980 H6174 H3182
L07 Iz20_2 after he answer God able Isaiah afflicted Amoz answer along appear sack-cloth above slender dryshod arm above be able to endure accomplish after that along naked barefoot
L08 Iz20_2 po on odpowiedź Bóg w stanie Izajasz dotknięty Amosa odpowiedź wzdłuż pojawić się worek-szmatka powyżej smukły dryshod ramię powyżej być w stanie wytrzymać zrealizować po tym wzdłuż nagi boso
L09 Iz20_2 At the same time he spake God by Isaiah the son of Amoz saying walking and loose the sackcloth from from off thy loins thy shoe and put off and from thy foot And he did so so going naked and barefoot
L10 Iz20_2 W tym samym czasie on mówił Bóg przez Izajasz syn Amosa powiedzenie chodzenia i luźne wór z z poza biodra twoje buty i odłożyć i od twej stopy I zrobił tak tak będzie nagi i boso
L11 Iz20_2 ba·'Et ha·Hi, dib·Ber Yah·weh be·Yad ye·sha'·Ya·hu ven- 'a·mOtz le·Mor Lech, u·fit·tach·Ta has·Sak me·'Al ma·te·Nei·cha, ve·na·'al·Cha ta·cha·Lotz me·'Al rag·Lei·cha; vai·Ya·'as Ken, ha·Loch a·Rom ve·ya·Chef. sa·Mek
L12 Iz20_2 Ba et ha hi DiB Ber jhwh(a do naj) Be jad je sza ja hu wen - a moc le mor lech u fiT TaH Ta has saq me al mot ne cha we na al cha ta Ha loc me al rag le cha waj ja as Ken ha loch a rom we ja Hef s
L13 Iz20_2 Bä`ët hahî´ DiBBer yhwh(´ädönäy) Büyad yüša`yäºhû ben-´ämôc lë´mör lëk ûpiTTaHTä haSSaq më`al motnʺkä wüna`alkä taHálöc më`al raglʺkä wayyaº`aS Kën hälök `ärôm wüyäHëp s
L14 Iz20_2 200/294 1496/1867 864/1142 247/608 1244/1608 28/39 4336/4921 10/13 3933/5298 1229/1542 97/144 29/48 4138/5759 23/47 18/22 41/44 4139/5759 189/241 2080/2617 473/767 1230/1542 10/16 2/5
L15 Iz20_2 At the same time spake the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.
L16 Iz20_2 2 At the same time <06256> spake <01696> (08765) the LORD <03068> by <03027> Isaiah <03470> the son <01121> of Amoz <0531>, saying <0559> (08800), Go <03212> (08798) and loose <06605> (08765) the sackcloth <08242> from off thy loins <04975>, and put off <02502> (08799) thy shoe <05275> from thy foot <07272>. And he did so <06213> (08799), walking <01980> (08800) naked <06174> and barefoot <03182>.