| L01 |
Iz20_2 |
w tym H1931 samym czasie H6256 Pan H3068 przemówił H1696 do Izajasza H3470 , syna H1121 Amosa H531 , tymi słowami H559 : Idź H1980 , zdejm H6605 wór H8242 z bioder twoich, zdejm H2502 też sandały H5275 z nóg H7272 twoich! Ten zaś uczynił H6213 tak H3651 , chodząc H1980 nago H6174 i boso H3182 . |
| L02 |
Iz20_2 |
w tym samym czasie Pan przemówił do Izajasza, syna Amosa, tymi słowami: Idź, rozwiąż wór z
bioder twoich, zdejm też obuwie z nóg twoich! Ten zaś uczynił tak, chodząc nago i boso. |
| L03 |
Iz20_2 |
בָּעֵ֣ת |
הַהִ֗יא |
דִּבֶּ֣ר |
יְהוָה֮ |
בְּיַ֣ד |
יְשַׁעְיָ֣הוּ |
בֶן־ |
אָמוֹץ֮ |
לֵאמֹר֒ |
לֵ֗ךְ |
וּפִתַּחְתָּ֤ |
הַשַּׂק֙ |
מֵעַ֣ל |
מָתְנֶ֔יךָ |
וְנַעַלְךָ֥ |
תַחֲלֹ֖ץ |
מֵעַ֣ל |
רַגְלֶ֑יךָ |
וַיַּ֣עַשׂ |
כֵּ֔ן |
הָלֹ֖ךְ |
עָר֥וֹם |
וְיָחֵֽף׃ |
ס |
| L04 |
Iz20_2 |
בָּ/עֵ֣ת |
הַ/הִ֗יא |
דִּבֶּ֣ר |
יְהוָה֮ |
בְּ/יַ֣ד |
יְשַׁעְיָ֣הוּ |
בֶן־ |
אָמוֹץ֮ |
לֵ/אמֹר֒ |
לֵ֗ךְ |
וּ/פִתַּחְתָּ֤ |
הַ/שַּׂק֙ |
מֵ/עַ֣ל |
מָתְנֶ֔י/ךָ |
וְ/נַעַלְ/ךָ֥ |
תַחֲלֹ֖ץ |
מֵ/עַ֣ל |
רַגְלֶ֑י/ךָ |
וַ/יַּ֣עַשׂ |
כֵּ֔ן |
הָלֹ֖ךְ |
עָר֥וֹם |
וְ/יָחֵֽף׃ |
ס |
| L05 |
Iz20_2 |
ba•'<Et> |
ha•<Hi>, |
dib•<Ber> |
<jah>•we |
be•<jad> |
je•sza'•<ja>•hu |
wen- |
'a•mOc |
le•<Mor> |
<Lech>, |
u•fit•tach•<Ta> |
has•<Sak> |
me•'<Al> |
ma•te•<Ne>•cha, |
we•na•'al•<Cha> |
ta•cha•<Loc> |
me•'<Al> |
rag•<Le>•cha; |
wai•<ja>•'as |
<Ken>, |
ha•<Loch> |
a•<Rom> |
we•ja•<Chef>. |
sa•<Mek> |
| L06 | Iz20_2 | H6256  | H1931  | H1696  | H3069  | H3027  | H3470  | H1121  | H0531  | H0559  | H1980  | H6605  | H8242  | H5921  | H4975  | H5275  | H2502  | H5921  | H7272  | H6213  | H3651  | H1980  | H6174  | H3182  | |
| L07 |
Iz20_2 |
after |
he |
answer |
God |
able |
Isaiah |
afflicted |
Amoz |
answer |
along |
appear |
sack-cloth |
above |
slender |
dryshod |
arm |
above |
be able to endure |
accomplish |
after that |
along |
naked |
barefoot |
|
| L08 |
Iz20_2 |
po |
on |
odpowiedź |
Bóg |
w stanie |
Izajasz |
dotknięty |
Amosa |
odpowiedź |
wzdłuż |
pojawić się |
worek-szmatka |
powyżej |
smukły |
dryshod |
ramię |
powyżej |
być w stanie wytrzymać |
zrealizować |
po tym |
wzdłuż |
nagi |
boso |
|
| L09 |
Iz20_2 |
At the same time |
he |
spake |
God |
by |
Isaiah |
the son |
of Amoz |
saying |
walking |
and loose |
the sackcloth |
from |
from off thy loins |
thy shoe |
and put off |
and |
from thy foot |
And he did so |
so |
going |
naked |
and barefoot |
|
| L10 |
Iz20_2 |
W tym samym czasie |
on |
mówił |
Bóg |
przez |
Izajasz |
syn |
Amosa |
powiedzenie |
chodzenia |
i luźne |
wór |
z |
z poza biodra |
twoje buty |
i odłożyć |
i |
od twej stopy |
I zrobił tak |
tak |
będzie |
nagi |
i boso |
|
| L11 |
Iz20_2 |
ba·'Et |
ha·Hi, |
dib·Ber |
Yah·weh |
be·Yad |
ye·sha'·Ya·hu |
ven- |
'a·mOtz |
le·Mor |
Lech, |
u·fit·tach·Ta |
has·Sak |
me·'Al |
ma·te·Nei·cha, |
ve·na·'al·Cha |
ta·cha·Lotz |
me·'Al |
rag·Lei·cha; |
vai·Ya·'as |
Ken, |
ha·Loch |
a·Rom |
ve·ya·Chef. |
sa·Mek |
| L12 |
Iz20_2 |
Ba et |
ha hi |
DiB Ber |
jhwh(a do naj) |
Be jad |
je sza ja hu |
wen - a moc |
le mor |
lech |
u fiT TaH Ta |
has saq |
me al |
mot ne cha |
we na al cha |
ta Ha loc |
me al |
rag le cha |
waj ja as |
Ken |
ha loch |
a rom |
we ja Hef |
s |
|
| L13 |
Iz20_2 |
Bä`ët |
hahî´ |
DiBBer |
yhwh(´ädönäy) |
Büyad |
yüša`yäºhû |
ben-´ämôc |
lë´mör |
lëk |
ûpiTTaHTä |
haSSaq |
më`al |
motnʺkä |
wüna`alkä |
taHálöc |
më`al |
raglʺkä |
wayyaº`aS |
Kën |
hälök |
`ärôm |
wüyäHëp |
s |
|
| L14 |
Iz20_2 |
200/294 |
1496/1867 |
864/1142 |
247/608 |
1244/1608 |
28/39 |
4336/4921 |
10/13 |
3933/5298 |
1229/1542 |
97/144 |
29/48 |
4138/5759 |
23/47 |
18/22 |
41/44 |
4139/5759 |
189/241 |
2080/2617 |
473/767 |
1230/1542 |
10/16 |
2/5 |
|
| L15 |
Iz20_2 |
At the same time spake the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the
sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and
barefoot. |
| L16 |
Iz20_2 |
2 At the same time <06256> spake <01696> (08765) the LORD <03068> by
<03027> Isaiah <03470> the son <01121> of Amoz <0531>, saying <0559> (08800),
Go <03212> (08798) and loose <06605> (08765) the sackcloth <08242> from off thy loins
<04975>, and put off <02502> (08799) thy shoe <05275> from thy foot <07272>. And he
did so <06213> (08799), walking <01980> (08800) naked <06174> and barefoot
<03182>. |