Informacja
Bible Left

Jl1_3

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Oz14 Jl2

Filtruj wiersze:

L01 Jl1_3 Powiedzcie H5608 to synom H1121 waszym, a synowie H1121 wasi niech powiedzą swoim synom H1121, a synowie ich następnym H312 pokoleniom H1755.
L02 Jl1_3 Powiedzcie to synom waszym, a synowie wasi niech powiedzą swoim synom, a synowie ich następnym pokoleniom. x
L03 Jl1_3 עָלֶ֖יהָ לִבְנֵיכֶ֣ם סַפֵּ֑רוּ וּבְנֵיכֶם֙ לִבְנֵיהֶ֔ם וּבְנֵיהֶ֖ם לְד֥וֹר אַחֵֽר׃ x
L04 Jl1_3 עָלֶ֖/יהָ לִ/בְנֵי/כֶ֣ם סַפֵּ֑רוּ וּ/בְנֵי/כֶם֙ לִ/בְנֵי/הֶ֔ם וּ/בְנֵי/הֶ֖ם לְ/ד֥וֹר אַחֵֽר׃ x
L05 Jl1_3 'a•<Le>•ha liw•ne•<Chem> sap•<Pe>•ru; u•we•ne•<Chem> liw•ne•<Hem>, u•we•ne•<Hem> le•<Dor> 'a•<Cher>. x
L06Jl1_3 H5921 H1121 H5608 H1121 H1121 H1121 H1755 H0312 x
L07 Jl1_3 above afflicted commune afflicted afflicted afflicted age other man x
L08 Jl1_3 powyżej wiek x
L09 Jl1_3 and ye your children Tell of it and [let] your children [tell] their children and their children generation another x
L10 Jl1_3 i wy dzieci Powiedzieć z nim i [niech] wasze dzieci [Powiedzieć] swoje dzieci i ich dzieci generacja inny x
L11 Jl1_3 'a·Lei·ha liv·nei·Chem sap·Pe·ru; u·ve·nei·Chem liv·nei·Hem, u·ve·nei·Hem le·Dor 'a·Cher. x
L12 Jl1_3 a le ha liw ne chem saP Pe ru u we ne chem liw ne hem u we ne hem le dor a Her x
L13 Jl1_3 `älʺhä libnêkem saPPëºrû ûbünêkem libnêhem ûbünêhem lüdôr ´aHër x
L14 Jl1_3 5441/5759 4849/4921 160/161 4850/4921 4851/4921 4852/4921 162/166 165/166 x
L15 Jl1_3 Tell ye your children of it, and [let] your children [tell] their children, and their children another generation. x
L16 Jl1_3 3 Tell <05608> (08761) ye your children <01121> of it, and let your children <01121> tell their children <01121>, and their children <01121> another <0312> generation <01755>. x