| L01 |
Jl1_3 |
Powiedzcie H5608 to synom H1121 waszym, a synowie H1121 wasi niech powiedzą swoim synom H1121 , a synowie ich następnym H312 pokoleniom H1755 . |
| L02 |
Jl1_3 |
Powiedzcie to synom waszym, a synowie wasi niech powiedzą swoim synom, a synowie ich
następnym pokoleniom. x |
| L03 |
Jl1_3 |
עָלֶ֖יהָ |
לִבְנֵיכֶ֣ם |
סַפֵּ֑רוּ |
וּבְנֵיכֶם֙ |
לִבְנֵיהֶ֔ם |
וּבְנֵיהֶ֖ם |
לְד֥וֹר |
אַחֵֽר׃ |
x |
| L04 |
Jl1_3 |
עָלֶ֖/יהָ |
לִ/בְנֵי/כֶ֣ם |
סַפֵּ֑רוּ |
וּ/בְנֵי/כֶם֙ |
לִ/בְנֵי/הֶ֔ם |
וּ/בְנֵי/הֶ֖ם |
לְ/ד֥וֹר |
אַחֵֽר׃ |
x |
| L05 |
Jl1_3 |
'a•<Le>•ha |
liw•ne•<Chem> |
sap•<Pe>•ru; |
u•we•ne•<Chem> |
liw•ne•<Hem>, |
u•we•ne•<Hem> |
le•<Dor> |
'a•<Cher>. |
x |
| L06 | Jl1_3 | H5921  | H1121  | H5608  | H1121  | H1121  | H1121  | H1755  | H0312  | x |
| L07 |
Jl1_3 |
above |
afflicted |
commune |
afflicted |
afflicted |
afflicted |
age |
other man |
x |
| L08 |
Jl1_3 |
powyżej |
|
|
|
|
|
wiek |
|
x |
| L09 |
Jl1_3 |
and |
ye your children |
Tell |
of it and [let] your children |
[tell] their children |
and their children |
generation |
another |
x |
| L10 |
Jl1_3 |
i |
wy dzieci |
Powiedzieć |
z nim i [niech] wasze dzieci |
[Powiedzieć] swoje dzieci |
i ich dzieci |
generacja |
inny |
x |
| L11 |
Jl1_3 |
'a·Lei·ha |
liv·nei·Chem |
sap·Pe·ru; |
u·ve·nei·Chem |
liv·nei·Hem, |
u·ve·nei·Hem |
le·Dor |
'a·Cher. |
x |
| L12 |
Jl1_3 |
a le ha |
liw ne chem |
saP Pe ru |
u we ne chem |
liw ne hem |
u we ne hem |
le dor |
a Her |
x |
| L13 |
Jl1_3 |
`älʺhä |
libnêkem |
saPPëºrû |
ûbünêkem |
libnêhem |
ûbünêhem |
lüdôr |
´aHër |
x |
| L14 |
Jl1_3 |
5441/5759 |
4849/4921 |
160/161 |
4850/4921 |
4851/4921 |
4852/4921 |
162/166 |
165/166 |
x |
| L15 |
Jl1_3 |
Tell ye your children of it, and [let] your children [tell] their children, and their
children another generation. x |
| L16 |
Jl1_3 |
3 Tell <05608> (08761) ye your children <01121> of it, and let your children
<01121> tell their children <01121>, and their children <01121> another <0312>
generation <01755>. x |