| L01 |
Job11_13 |
Gdy H518 będziesz H3559 miał H3559 wierne H3477 serce H3820 , do H413 Niego H413 wzniesiesz H6566 swe H3709 ręce H3709 , |
| L02 |
Job11_13 |
Gdy będziesz miał wierne serce, do Niego wzniesiesz swe ręce, |
| L03 |
Job11_13 |
אִם־ |
אַ֭תָּ֗ה |
הֲכִינ֣וֹתָ |
לִבֶּ֑ךָ |
וּפָרַשְׂתָּ֖ |
אֵלָ֣יו |
כַּפֶּֽךָ׃ |
| L04 |
Job11_13 |
אִם־ |
אַ֭תָּ֗ה |
הֲכִינ֣וֹתָ |
לִבֶּ֑/ךָ |
וּ/פָרַשְׂתָּ֖ |
אֵלָ֣י/ו |
כַּפֶּֽ/ךָ׃ |
| L05 |
Job11_13 |
im- |
'at•<Ta>, |
ha•chi•<No>•ta |
lib•<Be>•cha; |
u•fa•ras•<Ta> |
'e•<Law> |
kap•<Pe>•cha. |
| L06 | Job11_13 | H0518  | H0859  | H3559  | H3820  | H6566  | H0413  | H3709  |
| L07 |
Job11_13 |
lo |
you |
certain |
care for |
break |
about |
branch |
| L08 |
Job11_13 |
lo |
ty |
pewny |
dbałość o |
złamać |
o |
oddział |
| L09 |
Job11_13 |
If |
you |
If thou prepare |
thine heart |
and stretch |
out |
out thine hands |
| L10 |
Job11_13 |
Jeśli |
ty |
Gdybyś przygotować |
serce twoje |
i rozciągają |
się |
na twoich rękach |
| L11 |
Job11_13 |
im- |
'at·Tah, |
ha·chi·No·ta |
lib·Be·cha; |
u·fa·ras·Ta |
'e·Lav |
kap·Pe·cha. |
| L12 |
Job11_13 |
im - aT Ta |
ha chi no ta |
liB Be cha |
u fa ras Ta |
e law |
KaP Pe cha |
|
| L13 |
Job11_13 |
´im-´aTTâ |
hákînôºtä |
liBBeºkä |
ûpäraSTä |
´ëläyw |
KaPPeºkä |
|
| L14 |
Job11_13 |
664/1068 |
628/1080 |
99/216 |
179/592 |
31/67 |
3794/5500 |
110/191 |
| L15 |
Job11_13 |
If thou prepare thine heart, and stretch out thine hands toward him; |
| L16 |
Job11_13 |
13 If thou prepare <03559> (08689) thine heart <03820>, and stretch <06566>
(08804) out thine hands <03709> toward him; |