| L01 |
Job11_4 |
Rzekłeś H559 : Nauka H3948 moja H589 czysta H2134 , niewinny H1249 jestem H589 w H5869 Twych H5869 oczach H5869 . |
| L02 |
Job11_4 |
Rzekłeś: Nauka moja czysta, niewinny jestem w Twych oczach. |
| L03 |
Job11_4 |
וַ֭תֹּאמֶר |
זַ֣ךְ |
לִקְחִ֑י |
וּ֝בַ֗ר |
הָיִ֥יתִי |
בְעֵינֶֽיךָ׃ |
| L04 |
Job11_4 |
וַ֭/תֹּאמֶר |
זַ֣ךְ |
לִקְחִ֑/י |
וּ֝/בַ֗ר |
הָיִ֥יתִי |
בְ/עֵינֶֽי/ךָ׃ |
| L05 |
Job11_4 |
<wat>•to•mer |
zach |
lik•<Chi>; |
u•<war>, |
ha•<ji>•ti |
we•'e•<Ne>•cha. |
| L06 | Job11_4 | H0559  | H2134  | H3948  | H1249  | H1961  | H5869  |
| L07 |
Job11_4 |
answer |
clean |
doctrine |
choice |
become |
affliction |
| L08 |
Job11_4 |
odpowiedź |
czyścić |
doktryna |
wybór |
zostać |
nieszczęście |
| L09 |
Job11_4 |
For thou hast said |
[is] pure |
My doctrine |
and I am clean |
am |
in thine eyes |
| L10 |
Job11_4 |
Dla Tyś powiedział: |
[Jest] czysto |
Moja nauka |
a ja jestem czysty |
am |
w oczach twoich |
| L11 |
Job11_4 |
Vat·to·mer |
zach |
lik·Chi; |
u·Var, |
ha·Yi·ti |
ve·'ei·Nei·cha. |
| L12 |
Job11_4 |
waT To mer |
zach |
liq Hi |
u war |
ha ji ti |
we e ne cha |
| L13 |
Job11_4 |
waTTö´mer |
zak |
liqHî |
ûbar |
häyîºtî |
bü`ênʺkä |
| L14 |
Job11_4 |
3671/5298 |
6/11 |
2/9 |
1/7 |
2294/3546 |
496/878 |
| L15 |
Job11_4 |
For thou hast said, My doctrine [is] pure, and I am clean in thine eyes. |
| L16 |
Job11_4 |
4 For thou hast said, <0559> (08799), My doctrine <03948> is pure <02134>,
and I am clean <01249> in thine eyes <05869>. |