Informacja
Bible Left

Job23_7

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Job22 Job24

Filtruj wiersze:

L01 Job23_7 Z Nim H5973 się prawuję H3198 niewinny H3477 . Mój H8199 sędzia H8199 wypuści H6403 mnie H589 wolno H5331 .
L02 Job23_7 Z Nim się prawuję niewinny. Mój sędzia wypuści mnie wolno.
L03 Job23_7 שָׁ֗ם יָ֭שָׁר נוֹכָ֣ח עִמּ֑וֹ וַאֲפַלְּטָ֥ה לָ֝נֶ֗צַח מִשֹּׁפְטִֽי׃
L04 Job23_7 שָׁ֗ם יָ֭שָׁר נוֹכָ֣ח עִמּ֑/וֹ וַ/אֲפַלְּטָ֥ה לָ֝/נֶ֗צַח מִ/שֹּׁפְטִֽ/י׃
L05 Job23_7 <szam>, <ja>•szor no•<Chach> im•<Mo>; wa•'a•fal•le•<Ta> la•<Ne>•cach, misz•szo•fe•<Ti>.
L06Job23_7 H8033 H3477 H3198 H5973 H6403 H5331 H8199
L07 Job23_7 in it convenient appoint accompanying calve alway avenge
L08 Job23_7 w tym wygodny powołać towarzyszący oderwać się od lodowca sprecyzowane pomścić
L09 Job23_7 There There the righteous might dispute and I with him so should I be delivered for ever from my judge
L10 Job23_7 Tam Jest sprawiedliwy może spór i ja z nim tak powinny być dostarczane na zawsze z mojego sędziego
L11 Job23_7 Sham, Ya·shor no·Chach im·Mo; va·'a·fal·le·Tah la·Ne·tzach, mish·sho·fe·Ti.
L12 Job23_7 szam ja szar no chaH im mo wa a fal le ta la ne caH misz szof ti
L13 Job23_7 šäm yäšär nôkäH `immô wa´ápallü†â läneºcaH miššöp†î
L14 Job23_7 580/832 54/120 26/59 859/1043 4/25 7/44 102/201
L15 Job23_7 There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.
L16 Job23_7 7 There the righteous <03477> might dispute <03198> (08737) with him; so should I be delivered <06403> (08762) for ever <05331> from my judge <08199> (08802).