Informacja
Bible Left

Jr35_18

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Jr34 Jr36

Filtruj wiersze:

L01 Jr35_18 Do H413 rodziny H1004 Rekabitów H7397 zaś H1961 powiedział H559 Jeremiasz H3414: To H3541 mówi H559 Pan H3068 Zastępów H6635, Bóg H430 Izraela H3478: Ponieważ H3282 byliście H1961 posłuszni H8085 poleceniom H4687 Jonadaba H3082, waszego H8033 praojca H1, przestrzegając H8104 wszystkich H3605 jego H8033 nakazów H4687 i wypełniając H6213 wszystko H3605, co H834 wam H859 zlecił H6680,
L02 Jr35_18 Do rodziny Rekabitów zaś powiedział Jeremiasz: To mówi Pan Zastępów, Bóg Izraela: Ponieważ byliście posłuszni poleceniom Jonadaba, waszego praojca, przestrzegając wszystkich jego nakazów i wypełniając wszystko, co wam zlecił,
L03 Jr35_18 וּלְבֵ֨ית הָרֵכָבִ֜ים אָמַ֣ר יִרְמְיָ֗הוּ כֹּֽה־ אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל יַ֚עַן אֲשֶׁ֣ר שְׁמַעְתֶּ֔ם עַל־ מִצְוַ֖ת יְהוֹנָדָ֣ב אֲבִיכֶ֑ם וַֽתִּשְׁמְרוּ֙ אֶת־ כָּל־ מִצְוֹתָ֔יו וַֽתַּעֲשׂ֔וּ כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־ צִוָּ֖ה אֶתְכֶֽם׃ ס
L04 Jr35_18 וּ/לְ/בֵ֨ית הָ/רֵכָבִ֜ים אָמַ֣ר יִרְמְיָ֗הוּ כֹּֽה־ אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל יַ֚עַן אֲשֶׁ֣ר שְׁמַעְתֶּ֔ם עַל־ מִצְוַ֖ת יְהוֹנָדָ֣ב אֲבִי/כֶ֑ם וַֽ/תִּשְׁמְרוּ֙ אֶת־ כָּל־ מִצְוֹתָ֔י/ו וַֽ/תַּעֲשׂ֔וּ כְּ/כֹ֥ל אֲשֶׁר־ צִוָּ֖ה אֶתְ/כֶֽם׃ ס
L05 Jr35_18 u•le•<wet> ha•re•cha•<wim> 'a•<Mar> jir•me•<ja>•hu, ko- 'a•<Mar> <jah>•we ce•wa•'<Ot> 'e•lo•<He> jis•ra•'<El>, <ja>•'an 'a•<szer> sze•ma'•<Tem>, al- mic•<wat> je•ho•na•<Daw> 'a•wi•<Chem>; wat•tisz•me•<Ru> et- kol- mic•wo•<Taw>, wat•ta•'a•<Su>, ke•<Chol> a•<szer>- ciw•<wa> 'et•<Chem>. sa•<Mek>
L06Jr35_18 H1004 H7397 H0559 H3414 H3541 H0559 H3068 H6635 H0430 H3478 H3282 H0834 H8085 H5921 H4687 H3082 H0001 H8104 H0853 H3605 H4687 H6213 H3605 H0834 H6680 H0853
L07 Jr35_18 court Rechah answer Jeremiah such answer Jehovah appointed time angels Israel because after attentively above commanded Jehonadab chief beward all manner commanded accomplish all manner after appoint
L08 Jr35_18 sąd Rechah odpowiedź Jeremiasz taki odpowiedź Jahwe wyznaczony czas anioły Izrael bo po uważnie powyżej przykazał Jehonadab szef beward wszelkiego rodzaju przykazał zrealizować wszelkiego rodzaju po powołać
L09 Jr35_18 unto the house of the Rechabites said And Jeremiah Thus Thus saith the LORD of hosts the God of Israel because you Because ye have obeyed and the commandment of Jonadab your father and kept all all his precepts and done to all he according unto all that he hath commanded
L10 Jr35_18 do domu z Rechabites powiedział Jeremiasz Tak więc Tak mówi Pan Zastępów Bóg Izraela bo ty Bo wy posłuchał i przykazanie z Jonadaba Twój ojciec i przechowywane wszystko wszystkie jego nakazy i zrobione dla wszystkich on w zależności do wszystkiego, co nakazał
L11 Jr35_18 u·le·Veit ha·re·cha·Vim 'a·Mar yir·me·Ya·hu, koh- 'a·Mar Yah·weh tze·va·'Ot 'e·lo·Hei Yis·ra·'El, Ya·'an 'a·Sher she·ma'·Tem, al- mitz·Vat ye·ho·na·Dav 'a·vi·Chem; vat·tish·me·Ru et- kol- mitz·vo·Tav, vat·ta·'a·Su, ke·Chol a·Sher- tziv·Vah 'et·Chem. sa·Mek
L12 Jr35_18 u le wet ha re cha wim a mar jir me ja hu Ko - a mar jhwh(a do naj) ce wa ot e lo he jis ra el ja an a szer sze ma Tem al - mic wat je ho na daw a wi chem waT Tisz me ru et - Kol - mic wo taw waT Ta a su Ke chol a szer - ciw wa et chem s
L13 Jr35_18 ûlübêt härëkäbîm ´ämar yirmüyäºhû Kò|-´ämar yhwh(´ädönäy) cübä´ôt ´élöhê yiSrä´ël yaº`an ´ášer šüma`Tem `al-micwat yühônädäb ´ábîkem wa|TTišmürû ´et-Kol-micwötäyw wa|TTa`áSû Küköl ´ášer-ciwwâ ´etkem s
L14 Jr35_18 1702/2052 5/5 4476/5298 67/147 361/576 4477/5298 5318/6220 337/484 2383/2597 2174/2505 54/99 4779/5499 982/1154 4709/5759 173/178 8/8 1148/1212 426/468 9736/11047 4643/5415 174/178 2261/2617 4644/5415 4780/5499 463/491 9737/11047
L15 Jr35_18 And Jeremiah said unto the house of the Rechabites, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Because ye have obeyed the commandment of Jonadab your father, and kept all his precepts, and done according unto all that he hath commanded you:
L16 Jr35_18 18 And Jeremiah <03414> said <0559> (08804) unto the house <01004> of the Rechabites <07397>, Thus saith <0559> (08804) the LORD <03068> of hosts <06635>, the God <0430> of Israel <03478>; Because ye have obeyed <08085> (08804) the commandment <04687> of Jonadab <03082> your father <01>, and kept <08104> (08799) all his precepts <04687>, and done <06213> (08799) according unto all that he hath commanded <06680> (08765) you: