| L01 |
Jr35_18 |
Do H413 rodziny H1004 Rekabitów H7397 zaś H1961 powiedział H559 Jeremiasz H3414 : To H3541 mówi H559 Pan H3068 Zastępów H6635 , Bóg H430 Izraela H3478 : Ponieważ H3282 byliście H1961 posłuszni H8085 poleceniom H4687 Jonadaba H3082 , waszego H8033 praojca H1 , przestrzegając H8104 wszystkich H3605 jego H8033 nakazów H4687 i wypełniając H6213 wszystko H3605 , co H834 wam H859 zlecił H6680 , |
| L02 |
Jr35_18 |
Do rodziny Rekabitów zaś powiedział Jeremiasz: To mówi Pan Zastępów, Bóg Izraela: Ponieważ
byliście posłuszni poleceniom Jonadaba, waszego praojca, przestrzegając wszystkich jego nakazów i wypełniając
wszystko, co wam zlecił, |
| L03 |
Jr35_18 |
וּלְבֵ֨ית |
הָרֵכָבִ֜ים |
אָמַ֣ר |
יִרְמְיָ֗הוּ |
כֹּֽה־ |
אָמַ֞ר |
יְהוָ֤ה |
צְבָאוֹת֙ |
אֱלֹהֵ֣י |
יִשְׂרָאֵ֔ל |
יַ֚עַן |
אֲשֶׁ֣ר |
שְׁמַעְתֶּ֔ם |
עַל־ |
מִצְוַ֖ת |
יְהוֹנָדָ֣ב |
אֲבִיכֶ֑ם |
וַֽתִּשְׁמְרוּ֙ |
אֶת־ |
כָּל־ |
מִצְוֹתָ֔יו |
וַֽתַּעֲשׂ֔וּ |
כְּכֹ֥ל |
אֲשֶׁר־ |
צִוָּ֖ה |
אֶתְכֶֽם׃ |
ס |
| L04 |
Jr35_18 |
וּ/לְ/בֵ֨ית |
הָ/רֵכָבִ֜ים |
אָמַ֣ר |
יִרְמְיָ֗הוּ |
כֹּֽה־ |
אָמַ֞ר |
יְהוָ֤ה |
צְבָאוֹת֙ |
אֱלֹהֵ֣י |
יִשְׂרָאֵ֔ל |
יַ֚עַן |
אֲשֶׁ֣ר |
שְׁמַעְתֶּ֔ם |
עַל־ |
מִצְוַ֖ת |
יְהוֹנָדָ֣ב |
אֲבִי/כֶ֑ם |
וַֽ/תִּשְׁמְרוּ֙ |
אֶת־ |
כָּל־ |
מִצְוֹתָ֔י/ו |
וַֽ/תַּעֲשׂ֔וּ |
כְּ/כֹ֥ל |
אֲשֶׁר־ |
צִוָּ֖ה |
אֶתְ/כֶֽם׃ |
ס |
| L05 |
Jr35_18 |
u•le•<wet> |
ha•re•cha•<wim> |
'a•<Mar> |
jir•me•<ja>•hu, |
ko- |
'a•<Mar> |
<jah>•we |
ce•wa•'<Ot> |
'e•lo•<He> |
jis•ra•'<El>, |
<ja>•'an |
'a•<szer> |
sze•ma'•<Tem>, |
al- |
mic•<wat> |
je•ho•na•<Daw> |
'a•wi•<Chem>; |
wat•tisz•me•<Ru> |
et- |
kol- |
mic•wo•<Taw>, |
wat•ta•'a•<Su>, |
ke•<Chol> |
a•<szer>- |
ciw•<wa> |
'et•<Chem>. |
sa•<Mek> |
| L06 | Jr35_18 | H1004  | H7397  | H0559  | H3414  | H3541  | H0559  | H3068  | H6635  | H0430  | H3478  | H3282  | H0834  | H8085  | H5921  | H4687  | H3082  | H0001  | H8104  | H0853  | H3605  | H4687  | H6213  | H3605  | H0834  | H6680  | H0853  | |
| L07 |
Jr35_18 |
court |
Rechah |
answer |
Jeremiah |
such |
answer |
Jehovah |
appointed time |
angels |
Israel |
because |
after |
attentively |
above |
commanded |
Jehonadab |
chief |
beward |
|
all manner |
commanded |
accomplish |
all manner |
after |
appoint |
|
|
| L08 |
Jr35_18 |
sąd |
Rechah |
odpowiedź |
Jeremiasz |
taki |
odpowiedź |
Jahwe |
wyznaczony czas |
anioły |
Izrael |
bo |
po |
uważnie |
powyżej |
przykazał |
Jehonadab |
szef |
beward |
|
wszelkiego rodzaju |
przykazał |
zrealizować |
wszelkiego rodzaju |
po |
powołać |
|
|
| L09 |
Jr35_18 |
unto the house |
of the Rechabites |
said |
And Jeremiah |
Thus |
Thus saith |
the LORD |
of hosts |
the God |
of Israel |
because |
you |
Because ye have obeyed |
and |
the commandment |
of Jonadab |
your father |
and kept |
|
all |
all his precepts |
and done |
to all |
he |
according unto all that he hath commanded |
|
|
| L10 |
Jr35_18 |
do domu |
z Rechabites |
powiedział |
Jeremiasz |
Tak więc |
Tak mówi |
Pan |
Zastępów |
Bóg |
Izraela |
bo |
ty |
Bo wy posłuchał |
i |
przykazanie |
z Jonadaba |
Twój ojciec |
i przechowywane |
|
wszystko |
wszystkie jego nakazy |
i zrobione |
dla wszystkich |
on |
w zależności do wszystkiego, co nakazał |
|
|
| L11 |
Jr35_18 |
u·le·Veit |
ha·re·cha·Vim |
'a·Mar |
yir·me·Ya·hu, |
koh- |
'a·Mar |
Yah·weh |
tze·va·'Ot |
'e·lo·Hei |
Yis·ra·'El, |
Ya·'an |
'a·Sher |
she·ma'·Tem, |
al- |
mitz·Vat |
ye·ho·na·Dav |
'a·vi·Chem; |
vat·tish·me·Ru |
et- |
kol- |
mitz·vo·Tav, |
vat·ta·'a·Su, |
ke·Chol |
a·Sher- |
tziv·Vah |
'et·Chem. |
sa·Mek |
| L12 |
Jr35_18 |
u le wet |
ha re cha wim |
a mar |
jir me ja hu |
Ko - a mar |
jhwh(a do naj) |
ce wa ot |
e lo he |
jis ra el |
ja an |
a szer |
sze ma Tem |
al - mic wat |
je ho na daw |
a wi chem |
waT Tisz me ru |
et - Kol - mic wo taw |
waT Ta a su |
Ke chol |
a szer - ciw wa |
et chem |
s |
|
|
|
|
|
| L13 |
Jr35_18 |
ûlübêt |
härëkäbîm |
´ämar |
yirmüyäºhû |
Kò|-´ämar |
yhwh(´ädönäy) |
cübä´ôt |
´élöhê |
yiSrä´ël |
yaº`an |
´ášer |
šüma`Tem |
`al-micwat |
yühônädäb |
´ábîkem |
wa|TTišmürû |
´et-Kol-micwötäyw |
wa|TTa`áSû |
Küköl |
´ášer-ciwwâ |
´etkem |
s |
|
|
|
|
|
| L14 |
Jr35_18 |
1702/2052 |
5/5 |
4476/5298 |
67/147 |
361/576 |
4477/5298 |
5318/6220 |
337/484 |
2383/2597 |
2174/2505 |
54/99 |
4779/5499 |
982/1154 |
4709/5759 |
173/178 |
8/8 |
1148/1212 |
426/468 |
9736/11047 |
4643/5415 |
174/178 |
2261/2617 |
4644/5415 |
4780/5499 |
463/491 |
9737/11047 |
|
| L15 |
Jr35_18 |
And Jeremiah said unto the house of the Rechabites, Thus saith the LORD of hosts, the God of
Israel; Because ye have obeyed the commandment of Jonadab your father, and kept all his precepts, and done
according unto all that he hath commanded you: |
| L16 |
Jr35_18 |
18 And Jeremiah <03414> said <0559> (08804) unto the house <01004> of the
Rechabites <07397>, Thus saith <0559> (08804) the LORD <03068> of hosts <06635>, the
God <0430> of Israel <03478>; Because ye have obeyed <08085> (08804) the commandment
<04687> of Jonadab <03082> your father <01>, and kept <08104> (08799) all his
precepts <04687>, and done <06213> (08799) according unto all that he hath commanded
<06680> (08765) you: |