Informacja
Bible Left

Lb19_5

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Lb18 Lb20

Filtruj wiersze:

L01 Lb19_5 Wreszcie H8313 spali H8313 się krowę H6510 w jego H5869 obecności H5869 , zarówno H1571 skórę H5785 , jak H1571 mięso H1320 , krew H1818 i H6569 zawartość H6569 jelit H6569 .
L02 Lb19_5 Wreszcie spali się krowę w jego obecności, zarówno skórę, jak mięso, krew i zawartość jelit.
L03 Lb19_5 וְשָׂרַ֥ף אֶת־ הַפָּרָ֖ה לְעֵינָ֑יו אֶת־ עֹרָ֤הּ וְאֶת־ בְּשָׂרָהּ֙ וְאֶת־ דָּמָ֔הּ עַל־ פִּרְשָׁ֖הּ יִשְׂרֹֽף׃
L04 Lb19_5 וְ/שָׂרַ֥ף אֶת־ הַ/פָּרָ֖ה לְ/עֵינָ֑י/ו אֶת־ עֹרָ֤/הּ וְ/אֶת־ בְּשָׂרָ/הּ֙ וְ/אֶת־ דָּמָ֔/הּ עַל־ פִּרְשָׁ֖/הּ יִשְׂרֹֽף׃
L05 Lb19_5 we•sa•<Raf> et- hap•pa•<Ra> le•'e•<Naw>; et- 'o•<Ra> we•'<Et> be•sa•<Ra> we•'<Et> da•<Ma>, al- pir•<sza> jis•<Rof>.
L06Lb19_5 H8313 H0853 H6510 H5869 H0853 H5785 H0853 H1320 H0853 H1818 H5921 H6569 H8313
L07 Lb19_5 cause to cow affliction hide body bloodshed above dung cause to
L08 Lb19_5 spowodować krowa nieszczęście schować ciało rozlew krwi powyżej gnój spowodować
L09 Lb19_5 And [one] shall burn the heifer in his sight her skin and her flesh and her blood with with her dung shall he burn
L10 Lb19_5 I [jeden] pałający jałówka w jego oczach jej skóra i jej ciało i jej krew z ze swoim łajnem on spalić
L11 Lb19_5 ve·sa·Raf et- hap·pa·Rah le·'ei·Nav; et- 'o·Rah ve·'Et be·sa·Rah ve·'Et da·Mah, al- pir·Shah yis·Rof.
L12 Lb19_5 we sa raf et - haP Pa ra le e naw et - o ra we et - Be sa ra we et - Da ma al - Pir sza jis rof
L13 Lb19_5 wüSärap ´et-haPPärâ lü`ênäyw ´et-`öräh wü´et-BüSärâ wü´et-Dämäh `al-Piršäh yiSröp
L14 Lb19_5 29/117 3213/11047 14/26 148/878 3214/11047 79/99 3215/11047 122/270 3216/11047 132/359 1216/5759 5/7 30/117
L15 Lb19_5 And [one] shall burn the heifer in his sight; her skin, and her flesh, and her blood, with her dung, shall he burn:
L16 Lb19_5 5 And one shall burn <08313> (08804) the heifer <06510> in his sight <05869>; her skin <05785>, and her flesh <01320>, and her blood <01818>, with her dung <06569>, shall he burn <08313> (08799):