| L01 |
Lb6_3 |
musi się H5144 powstrzymać H5144 od wina H3196 i sycery H7941 , nie H3808 może używać H8354 octu H2558 winnego H3196 i octu H2558 z sycery H7941 ani soku H4952 z winogron H6025 ; nie H3808 wolno mu jeść H398 winogron H6025 zarówno H4480 świeżych H3892 , jak H5704 i suszonych H3002 . |
| L02 |
Lb6_3 |
musi się powstrzymać od wina i sycery, nie może używać octu winnego i octu z sycery ani soku
z winogron; nie wolno mu jeść winogron zarówno świeżych, jak i suszonych. |
| L03 |
Lb6_3 |
מִיַּ֤יִן |
וְשֵׁכָר֙ |
יַזִּ֔יר |
חֹ֥מֶץ |
יַ֛יִן |
וְחֹ֥מֶץ |
שֵׁכָ֖ר |
לֹ֣א |
יִשְׁתֶּ֑ה |
וְכָל־ |
מִשְׁרַ֤ת |
עֲנָבִים֙ |
לֹ֣א |
יִשְׁתֶּ֔ה |
וַעֲנָבִ֛ים |
לַחִ֥ים |
וִיבֵשִׁ֖ים |
לֹ֥א |
יֹאכֵֽל׃ |
| L04 |
Lb6_3 |
מִ/יַּ֤יִן |
וְ/שֵׁכָר֙ |
יַזִּ֔יר |
חֹ֥מֶץ |
יַ֛יִן |
וְ/חֹ֥מֶץ |
שֵׁכָ֖ר |
לֹ֣א |
יִשְׁתֶּ֑ה |
וְ/כָל־ |
מִשְׁרַ֤ת |
עֲנָבִים֙ |
לֹ֣א |
יִשְׁתֶּ֔ה |
וַ/עֲנָבִ֛ים |
לַחִ֥ים |
וִ/יבֵשִׁ֖ים |
לֹ֥א |
יֹאכֵֽל׃ |
| L05 |
Lb6_3 |
mi·(Ja)·jin |
we·sze·(Char) |
jaz·(Zir), |
(Cho)·mec |
(Ja)·jin |
we·(Cho)·mec |
sze·(Char) |
lo |
jisz·(Te); |
we·chol |
misz·(Rat) |
'a·na·(Wim) |
lo |
jisz·(Te), |
wa·'a·na·(Wim) |
la·(Chim) |
wi·we·(Szim) |
lo |
jo·(Chel). |
| L06 | Lb6_3 | H3196  | H7941  | H5144  | H2558  | H3196  | H2558  | H7941  | H3808  | H8354  | H3605  | H4952  | H6025  | H3808  | H8354  | H6025  | H3892  | H3002  | H3808  | H0398  |
| L07 |
Lb6_3 |
banqueting |
strong drink |
consecrate |
vinegar |
banqueting |
vinegar |
strong drink |
before |
assuredly |
all manner |
liquor |
grape |
before |
assuredly |
grape |
green |
dried |
before |
burn up |
| L08 |
Lb6_3 |
bankiet |
mocny trunek |
konsekrować |
ocet |
bankiet |
ocet |
mocny trunek |
przed |
zapewne |
wszelkiego rodzaju |
trunek |
winogrono |
przed |
zapewne |
winogrono |
zielony |
suszone |
przed |
spalić |
| L09 |
Lb6_3 |
[himself] from wine |
and strong drink |
He shall separate |
no vinegar |
of wine |
or vinegar |
of strong drink |
no |
and shall drink |
any |
any liquor |
of grapes |
nor |
neither shall he drink |
grapes |
moist |
or dried |
nor |
nor eat |
| L10 |
Lb6_3 |
[Sam] z wina |
i silne drinka |
Ma on oddzielić |
nie ocet |
wina |
lub ocet |
mocnego napoju |
nie |
i pić |
każdy |
każdy alkohol |
z winogron |
ani |
ani on pić |
winogrona |
wilgotny |
lub suszone |
ani |
ani jeść |
| L11 |
Lb6_3 |
mi·Ya·yin |
ve·she·Char |
yaz·Zir, |
Cho·metz |
Ya·yin |
ve·Cho·metz |
she·Char |
lo |
yish·Teh; |
ve·chol |
mish·Rat |
'a·na·Vim |
lo |
yish·Teh, |
va·'a·na·Vim |
la·Chim |
vi·ve·Shim |
lo |
yo·Chel. |
| L12 |
Lb6_3 |
mij ja jin |
we sze char |
jaz zir |
Ho mec |
ja jin |
we Ho mec |
sze char |
lo |
jisz Te |
we chol - misz rat |
a na wim |
lo |
jisz Te |
wa a na wim |
la Him |
wi we szim |
lo |
jo chel |
|
| L13 |
Lb6_3 |
miyyaºyin |
wüšëkär |
yazzîr |
Höºmec |
yaºyin |
wüHöºmec |
šëkär |
lö´ |
yišTè |
wükol-mišrat |
`ánäbîm |
lö´ |
yišTè |
wa`ánäbîm |
laHîm |
wîbëšîm |
lö´ |
yö´kël |
|
| L14 |
Lb6_3 |
14/141 |
2/23 |
4/10 |
1/6 |
15/141 |
2/6 |
3/23 |
757/5164 |
32/217 |
1002/5415 |
1/1 |
5/19 |
758/5164 |
33/217 |
6/19 |
2/6 |
1/9 |
759/5164 |
220/806 |
| L15 |
Lb6_3 |
He shall separate [himself] from wine and strong drink, and shall drink no vinegar of wine,
or vinegar of strong drink, neither shall he drink any liquor of grapes, nor eat moist grapes, or dried. |
| L16 |
Lb6_3 |
3 He shall separate <05144> (08686) himself from wine <03196> and strong drink
<07941>, and shall drink <08354> (08799) no vinegar <02558> of wine <03196>, or
vinegar <02558> of strong drink <07941>, neither shall he drink <08354> (08799) any liquor
<04952> of grapes <06025>, nor eat <0398> (08799) moist <03892> grapes <06025>,
or dried <03002>. |