Informacja
Bible Left

Oz13_7

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Oz12 Oz14

Filtruj wiersze:

L01 Oz13_7 Stanę się H1961 dla nich jak lew H7826, jak czyhająca H7789 na drodze H1870 pantera H5246.
L02 Oz13_7 Stanę się dla nich jak lew, jak czyhająca na drodze pantera. x
L03 Oz13_7 וָאֱהִ֥י לָהֶ֖ם כְּמוֹ־ שָׁ֑חַל כְּנָמֵ֖ר עַל־ דֶּ֥רֶךְ אָשֽׁוּר׃ x
L04 Oz13_7 וָ/אֱהִ֥י לָ/הֶ֖ם כְּמוֹ־ שָׁ֑חַל כְּ/נָמֵ֖ר עַל־ דֶּ֥רֶךְ אָשֽׁוּר׃ x
L05 Oz13_7 wa•'e•<Hi> la•<Hem> ke•mow- <sza>•chal; ke•na•<Mer> al- <De>•rech 'a•<szur>. x
L06Oz13_7 H1961 H0000 H3644 H7826 H5246 H5921 H1870 H7789 x
L07 Oz13_7 become according to lion leopard above along behold x
L08 Oz13_7 zostać zgodnie z lew lampart powyżej wzdłuż ujrzeć x
L09 Oz13_7 become will be like Therefore I will be unto them as a lion as a leopard by by the way will I observe x
L10 Oz13_7 zostać będzie jak Dlatego będę im jako lew jak lampart przez przy okazji Będę obserwować x
L11 Oz13_7 va·'e·Hi la·Hem ke·mov- Sha·chal; ke·na·Mer al- De·rech 'a·Shur. x
L12 Oz13_7 wa e hi la hem Ke mo - sza Hal Ke na mer al - De rech a szur x
L13 Oz13_7 wä´éhî lähem Kümô-šäºHal Künämër `al-Deºrek ´äšûr x
L14 Oz13_7 3383/3546 6321/6522 130/140 7/7 5/6 5439/5759 682/700 15/16 x
L15 Oz13_7 Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe [them]: x
L16 Oz13_7 7 Therefore I will be unto them as a lion <07826>: as a leopard <05246> by the way <01870> will I observe <07789> (08799) them: x