| L01 | Prz1_14 | Przyłącz H5307 swój los H1486 do naszej wspólnoty H8432 , jedna sakwa H3599 niech łączy nas wszystkich H3605 . |
||||||
| L02 | Prz1_14 | Przyłącz swój los do naszej wspólnoty, jedna sakwa niech łączy nas wszystkich! | ||||||
| L03 | Prz1_14 | גּ֭וֹרָ֣לְךָ | תַּפִּ֣יל | בְּתוֹכֵ֑נוּ | כִּ֥יס | אֶ֝חָ֗ד | יִהְיֶ֥ה | לְכֻלָּֽנוּ׃ |
| L04 | Prz1_14 | גּ֭וֹרָ֣לְ/ךָ | תַּפִּ֣יל | בְּ/תוֹכֵ֑/נוּ | כִּ֥יס | אֶ֝חָ֗ד | יִהְיֶ֥ה | לְ/כֻלָּֽ/נוּ׃ |
| L05 | Prz1_14 | go•<Ral>•cha | tap•<Pil> | be•to•<Che>•nu; | kis | 'e•<Chad>, | jih•<je> | le•chul•<La>•nu. |
| L06 | Prz1_14 | H1486 ![]() | H5307 ![]() | H8432 ![]() | H3599 ![]() | H0259 ![]() | H1961 ![]() | H3605 ![]() |
| L07 | Prz1_14 | lot | cast down | hope | bag | a | become | all manner |
| L08 | Prz1_14 | partia | zrzucony | nadzieję | torba | zostać | wszelkiego rodzaju | |
| L09 | Prz1_14 | in thy lot | Cast | among | purse | us let us all have one | have | shall all |
| L10 | Prz1_14 | w twojej partii | Rzucać | wśród | portmonetka | nam pozwolić nam wszystkim mieć jedną | mieć | będą wszyscy |
| L11 | Prz1_14 | go·Ral·cha | tap·Pil | be·to·Che·nu; | kis | 'e·Chad, | yih·Yeh | le·chul·La·nu. |
| L12 | Prz1_14 | Go ral cha | TaP Pil | Be to che nu | Kis | e Had | jih je | le chul la nu |
| L13 | Prz1_14 | Gôräºlkä | TaPPîl | Bütôkëºnû | Kîs | ´eHäd | yihyè | lükulläºnû |
| L14 | Prz1_14 | 62/77 | 261/434 | 243/416 | 2/5 | 750/961 | 2427/3546 | 3922/5415 |
| L15 | Prz1_14 | Cast in thy lot among us; let us all have one purse: | ||||||
| L16 | Prz1_14 | 14 Cast <05307> (08686) in thy lot <01486> among <08432> us; let us all have one <0259> purse <03599>: | ||||||







