| L01 |
Ps102_20 |
aby usłyszeć H8085 jęki H603 więźniów H615 , aby skazanych na śmierć H1121 H8546 uwolnić H6605 , |
| L02 |
Ps102_20 |
(=BT Ps 102:21) aby usłyszeć jęki pojmanych, aby skazanych na śmierć uwolnić, |
| L03 |
Ps102_20 |
לִ֭שְׁמֹעַ |
אֶנְקַ֣ת |
אָסִ֑יר |
לְ֝פַתֵּ֗חַ |
בְּנֵ֣י |
תְמוּתָֽה׃ |
| L04 |
Ps102_20 |
לִ֭/שְׁמֹעַ |
אֶנְקַ֣ת |
אָסִ֑יר |
לְ֝/פַתֵּ֗חַ |
בְּנֵ֣י |
תְמוּתָֽה׃ |
| L05 |
Ps102_20 |
<Lisz>•mo•a' |
'en•<Kat> |
'a•<Sir>; |
le•fat•<Te>•ach, |
be•<Ne> |
te•mu•<Ta>. |
| L06 | Ps102_20 | H8085  | H0603  | H0615  | H6605  | H1121  | H8546  |
| L07 |
Ps102_20 |
attentively |
crying out |
bound |
appear |
afflicted |
death |
| L08 |
Ps102_20 |
uważnie |
wołając |
związany |
pojawić się |
dotknięty |
śmierć |
| L09 |
Ps102_20 |
To hear |
the groaning |
of the prisoner |
to loose |
those that are appointed |
to death |
| L10 |
Ps102_20 |
Aby usłyszeć |
jęk |
więźnia |
stracić |
tych, którzy są powoływani |
na śmierć |
| L11 |
Ps102_20 |
Lish·mo·a' |
'en·Kat |
'a·Sir; |
le·fat·Te·ach, |
be·Nei |
te·mu·Tah. |
| L12 |
Ps102_20 |
lisz mo a |
en qat |
a sir |
le faT Te aH |
Be ne |
te mu ta |
| L13 |
Ps102_20 |
lišmöª` |
´enqat |
´äsîr |
lüpaTTëªH |
Bünê |
tümûtâ |
| L14 |
Ps102_20 |
693/1154 |
3/4 |
5/10 |
78/144 |
4191/4921 |
2/2 |
| L15 |
Ps102_20 |
To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death; |
| L16 |
Ps102_20 |
20 To hear <08085> (08800) the groaning <0603> of the prisoner <0615>; to
loose <06605> (08763) those that are appointed <01121> to death <08546>; |