| L01 | Ps102_5 | Od głosu H6963 mojego jęku H585 moje kości H6106 przywarły H1692 do skóry H1320 . |
||||
| L02 | Ps102_5 | (=BT Ps 102:6) Od głosu mojego jęku moje kości przywarły do skóry. | ||||
| L03 | Ps102_5 | מִקּ֥וֹל | אַנְחָתִ֑י | דָּבְקָ֥ה | עַ֝צְמִ֗י | לִבְשָׂרִֽי׃ |
| L04 | Ps102_5 | מִ/קּ֥וֹל | אַנְחָתִ֑/י | דָּבְקָ֥ה | עַ֝צְמִ֗/י | לִ/בְשָׂרִֽ/י׃ |
| L05 | Ps102_5 | mik•<Kol> | 'an•cha•<Ti>; | da•we•<Ka> | 'ac•<Mi>, | liw•sa•<Ri>. |
| L06 | Ps102_5 | H6963 ![]() | H0585 ![]() | H1692 ![]() | H6106 ![]() | H1320 ![]() |
| L07 | Ps102_5 | aloud | groaning | cleave | body | body |
| L08 | Ps102_5 | głośno | jęk | rozszczepiać | ciało | ciało |
| L09 | Ps102_5 | By reason of the voice | of my groaning | cleave | my bones | to my skin |
| L10 | Ps102_5 | Ze względu na głos | z mojego jęku | rozszczepiać | moje kości | na mojej skórze |
| L11 | Ps102_5 | mik·Kol | 'an·cha·Ti; | da·ve·Kah | 'atz·Mi, | liv·sa·Ri. |
| L12 | Ps102_5 | miq qol | an Ha ti | Daw qa | ac mi | liw sa ri |
| L13 | Ps102_5 | miqqôl | ´anHätî | Däbqâ | `acmî | libSärî |
| L14 | Ps102_5 | 290/507 | 6/11 | 44/54 | 78/126 | 195/270 |
| L15 | Ps102_5 | By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin. | ||||
| L16 | Ps102_5 | 5 By reason of the voice <06963> of my groaning <0585> my bones <06106> cleave <01692> (08804) to my skin <01320>. | ||||





