| L01 | Ps107_11 | gdyż H3588 bunt podnieśli H4784 przeciw słowom H561 Bożym H410 i pogardzili H5006 zamysłem H6098 Najwyższego H5945 . |
||||||
| L02 | Ps107_11 | gdyż bunt podnieśli przeciw słowom Bożym i pogardzili zamysłem Najwyższego. | ||||||
| L03 | Ps107_11 | כִּֽי־ | הִמְר֥וּ | אִמְרֵי־ | אֵ֑ל | וַעֲצַ֖ת | עֶלְי֣וֹן | נָאָֽצוּ׃ |
| L04 | Ps107_11 | כִּֽי־ | הִמְר֥וּ | אִמְרֵי־ | אֵ֑ל | וַ/עֲצַ֖ת | עֶלְי֣וֹן | נָאָֽצוּ׃ |
| L05 | Ps107_11 | ki- | him•<Ru> | im•re- | '<El>; | wa•'a•<cat> | el•<jon> | na•'<A>•cu. |
| L06 | Ps107_11 | H3588 ![]() | H4784 ![]() | H0561 ![]() | H0410 ![]() | H6098 ![]() | H5945 ![]() | H5006 ![]() |
| L07 | Ps107_11 | inasmuch | bitter | answer | God | advice | Most | abhor |
| L08 | Ps107_11 | ponieważ | gorzki | odpowiedź | Bóg | rada | Najbardziej | brzydzić się |
| L09 | Ps107_11 | Because | Because they rebelled | against the words | of God | the counsel | of the most High | and contemned |
| L10 | Ps107_11 | Bo | Bo oni się zbuntowali | przed słowami | Boga | rada | Najwyższego | i contemned |
| L11 | Ps107_11 | ki- | him·Ru | im·rei- | 'El; | va·'a·Tzat | el·Yon | na·'A·tzu. |
| L12 | Ps107_11 | Ki - him ru | im re - el | wa a cat | el jon | na a cu | ||
| L13 | Ps107_11 | Kî|-himrû | ´imrê-´ël | wa`ácat | `elyôn | nä´äºcû | ||
| L14 | Ps107_11 | 2837/4478 | 30/45 | 21/48 | 192/248 | 46/88 | 43/53 | 13/25 |
| L15 | Ps107_11 | Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High: | ||||||
| L16 | Ps107_11 | 11 Because they rebelled <04784> (08689) against the words <0561> of God <0410>, and contemned <05006> (08804) the counsel <06098> of the most High <05945>: | ||||||







