| L01 |
Ps109_20 |
Taką niech mają zapłatę H6468 od H4480 H854 H3068 Pana moi oskarżyciele H7853 którzy przeciw H5921 mnie H5315 mówią H1696 złe H7451 rzeczy. |
| L02 |
Ps109_20 |
Taką niech mają zapłatę od Pana moi oskarżyciele, którzy przeciw mnie mówią złe rzeczy. |
| L03 |
Ps109_20 |
זֹ֤את |
פְּעֻלַּ֣ת |
שֹׂ֭טְנַי |
מֵאֵ֣ת |
יְהוָ֑ה |
וְהַדֹּבְרִ֥ים |
רָ֝֗ע |
עַל־ |
נַפְשִֽׁי׃ |
| L04 |
Ps109_20 |
זֹ֤את |
פְּעֻלַּ֣ת |
שֹׂ֭טְנַ/י |
מֵ/אֵ֣ת |
יְהוָ֑ה |
וְ/הַ/דֹּבְרִ֥ים |
רָ֝֗ע |
עַל־ |
נַפְשִֽׁ/י׃ |
| L05 |
Ps109_20 |
zot |
pe•'ul•<Lat> |
te•nai |
me•'<Et> |
<jah>•we; |
we•had•doe•<Rim> |
<Ra>', |
al- |
naf•<szi>. |
| L06 | Ps109_20 | H2063  | H6468  | H7853  | H0853  | H3068  | H1696  | H7451  | H5921  | H5315  |
| L07 |
Ps109_20 |
likewise |
labour |
adversary |
|
Jehovah |
answer |
adversity |
above |
any |
| L08 |
Ps109_20 |
podobnie |
praca |
przeciwnik |
|
Jahwe |
odpowiedź |
przeciwność losu |
powyżej |
każdy |
| L09 |
Ps109_20 |
likewise |
[Let] this [be] the reward |
of mine adversaries |
|
from the LORD |
and of them that speak |
evil |
against |
against my soul |
| L10 |
Ps109_20 |
podobnie |
[Niech] to [należy] nagroda |
z kopalni przeciwników |
|
od Pana |
i tych, którzy mówią |
zło |
przed |
przeciwko mojej duszy |
| L11 |
Ps109_20 |
zot |
pe·'ul·Lat |
te·nai |
me·'Et |
Yah·weh; |
ve·had·doe·Rim |
Ra', |
al- |
naf·Shi. |
| L12 |
Ps109_20 |
zot |
Pe ul lat |
sot naj |
me et |
jhwh(a do naj) |
we haD Dow rim |
ra |
al - naf szi |
|
| L13 |
Ps109_20 |
zö´t |
Pü`ullat |
Sö†nay |
më´ët |
yhwh(´ädönäy) |
wühaDDöbrîm |
rä` |
`al-napšî |
|
| L14 |
Ps109_20 |
392/603 |
5/14 |
4/6 |
8764/11047 |
4182/6220 |
825/1142 |
340/665 |
3820/5759 |
479/751 |
| L15 |
Ps109_20 |
[Let] this [be] the reward of mine adversaries from the LORD, and of them that speak evil
against my soul. |
| L16 |
Ps109_20 |
20 Let this be the reward <06468> of mine adversaries <07853> (08802) from the
LORD <03068>, and of them that speak <01696> (08802) evil <07451> against my soul
<05315>. |