Informacja
Bible Left

Ps126_4

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Ps125 Ps127

Filtruj wiersze:

L01 Ps126_4 Odmień H7725 nasz los H7622, o Panie H3068, jak strumienie H650 w Negebie H5045.
L02 Ps126_4 Odmień nasz los, o Panie, jak strumienie w [ziemi] Negeb.
L03 Ps126_4 שׁוּבָ֣ה יְ֭הוָה אֶת־ [שְׁבוּתֵנוּ כ] (שְׁבִיתֵ֑נוּ ק) כַּאֲפִיקִ֥ים בַּנֶּֽגֶב׃
L04 Ps126_4 שׁוּבָ֣/ה יְ֭הוָה אֶת־ שבות/נו שְׁבִיתֵ֑/נוּ כַּ/אֲפִיקִ֥ים בַּ/נֶּֽגֶב׃
L05 Ps126_4 szu•<wa> <jah>•we et- [sze•wu•te•nu ch] (sze•wi•<Te>•nu; k) ka•'a•fi•<Kim> ban•<Ne>•gew.
L06Ps126_4 H7725 H3068 H0853 H0650 H5045
L07 Ps126_4 break Jehovah captive brook south country
L08 Ps126_4 złamać Jahwe niewoli potok kraj południe
L09 Ps126_4 Turn again O LORD captive as the streams in the south
L10 Ps126_4 Włącz ponownie Panie niewoli jako strumienie na południu
L11 Ps126_4 shu·Vah Yah·weh et- [she·vu·te·nu ch] (she·vi·Te·nu; k) ka·'a·fi·Kim ban·Ne·gev.
L12 Ps126_4 szu wa jhwh(a do naj) et - (sze wu te nu) [sze wi te nu] Ka a fi qim Ban ne gew
L13 Ps126_4 šûbâ yhwh(´ädönäy) ´et-(šübûtënû) [šübîtëºnû] Ka´ápîqîm Banneºgeb
L14 Ps126_4 673/1041 4273/6220 8780/11047 3/11 8/19 73/111
L15 Ps126_4 Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
L16 Ps126_4 4 Turn again <07725> (08798) our captivity <07622> (08675) <07622>, O LORD <03068>, as the streams <0650> in the south <05045>.