| L01 |
Ps48_6 |
Drżenie H7461 ich tam H8033 chwyciło H270 jak bóle H2427 kobietę, gdy rodzi H3205 , |
| L02 |
Ps48_6 |
(=BT Ps 48:7) Drżenie ich tam chwyciło jak bóle kobietę, gdy rodzi, |
| L03 |
Ps48_6 |
רְ֭עָדָה |
אֲחָזָ֣תַם |
שָׁ֑ם |
חִ֝֗יל |
כַּיּוֹלֵֽדָה׃ |
| L04 |
Ps48_6 |
רְ֭עָדָה |
אֲחָזָ֣תַ/ם |
שָׁ֑ם |
חִ֝֗יל |
כַּ/יּוֹלֵֽדָה׃ |
| L05 |
Ps48_6 |
<Re>•'a•da |
'a•cha•<Za>•tam |
<szam>; |
<Chil>, |
kai•jo•<Le>•da. |
| L06 | Ps48_6 | H7461  | H0270  | H8033  | H2427  | H3205  |
| L07 |
Ps48_6 |
trembling |
seize |
in it |
pain |
bear |
| L08 |
Ps48_6 |
drżenie |
zajęcia |
w tym |
ból |
ponosić |
| L09 |
Ps48_6 |
Fear |
took hold |
there |
upon them there [and] pain |
as of a woman in travail |
| L10 |
Ps48_6 |
Strach |
chwycił |
tam |
na nich [i] bólu |
z rodzącą |
| L11 |
Ps48_6 |
Re·'a·dah |
'a·cha·Za·tam |
Sham; |
Chil, |
kai·yo·Le·dah. |
| L12 |
Ps48_6 |
re a da |
a Ha za tam |
szam |
Hil |
Kaj jo le da |
| L13 |
Ps48_6 |
rü`ädâ |
´áHäzäºtam |
šäm |
Hîl |
Kayyôlëºdâ |
| L14 |
Ps48_6 |
3/5 |
46/68 |
588/832 |
3/7 |
404/494 |
| L15 |
Ps48_6 |
Fear took hold upon them there, [and] pain, as of a woman in travail. |
| L16 |
Ps48_6 |
6 Fear <07461> took hold <0270> (08804) upon them there, and pain <02427>,
as of a woman in travail <03205> (08802). |