Informacja
Bible Left

Ps63_1

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Ps62 Ps64

Filtruj wiersze:

L01 Ps63_1 Psalm Dawidowy. Gdy przebywał na Pustyni Judzkiej. Boże H430 , Ty H859 Boże H410 mój, Ciebie szukam H7836 ; Ciebie pragnie H6770 moja dusza H5315 , za Tobą tęskni H3642 moje ciało H1320 , jak ziemia H776 zeschła H6723 , spragniona H5889 , bez H1097 wody H4325 .
L02 Ps63_1 Psalm Dawidowy. Gdy przebywał na Pustyni Judzkiej. (=BT Ps 63:2) Boże, Ty Boże mój, Ciebie szukam; Ciebie pragnie moja dusza, za Tobą tęskni moje ciało, jak ziemia zeschła, spragniona bez wody.
L03 Ps63_1 מִזְמ֥וֹר לְדָוִ֑ד בִּ֝הְיוֹת֗וֹ בְּמִדְבַּ֥ר יְהוּדָֽה׃ אֱלֹהִ֤ים ׀ אֵלִ֥י אַתָּ֗ה אֲ‍ֽשַׁחֲ֫רֶ֥ךָּ צָמְאָ֬ה לְךָ֨ ׀ נַפְשִׁ֗י כָּמַ֣הּ לְךָ֣ בְשָׂרִ֑י בְּאֶֽרֶץ־ צִיָּ֖ה וְעָיֵ֣ף בְּלִי־ מָֽיִם׃
L04 Ps63_1 מִזְמ֥וֹר לְ/דָוִ֑ד בִּ֝/הְיוֹת֗/וֹ בְּ/מִדְבַּ֥ר יְהוּדָֽה׃ אֱלֹהִ֤ים ׀ אֵלִ֥/י אַתָּ֗ה אֲ‍ֽשַׁחֲ֫רֶ֥/ךָּ צָמְאָ֬ה לְ/ךָ֨ ׀ נַפְשִׁ֗/י כָּמַ֣הּ לְ/ךָ֣ בְשָׂרִ֑/י בְּ/אֶֽרֶץ־ צִיָּ֖ה וְ/עָיֵ֣ף בְּלִי־ מָֽיִם׃
L05 Ps63_1 miz•<Mor> le•da•<wid>; bih•jo•<To>, be•mid•<Bar> je•hu•<Da>. E•lo•<Him> 'e•<Li> 'at•<Ta>, 'asza•<Cha>•<Re>•ka ca•me•'<A le•<Cha> naf•<szi>, ka•<Ma> le•<Cha> we•sa•<Ri>; be•'e•rec- ci•<ja> we•'a•<jef> be•li- <Ma>•jim.
L06Ps63_1 H4210 H1732 H1961 H4057 H3063 H0430 H0410 H0859 H7836 H6770 H0000 H5315 H3642 H0000 H1320 H0776 H6723 H5889 H1097 H4325
L07 Ps63_1 psalm David become desert Judah angels God you betimes be thirsty any long body common barren faint corruption waste
L08 Ps63_1 psalm David zostać pustynia Juda anioły Bóg ty zawczasu być spragniony każdy długo ciało wspólny jałowy słaby korupcja marnować
L09 Ps63_1 <<A Psalm of David was in when he was in the wilderness of Judah O God thou [art] my God I early will I seek thirsteth thee my soul longeth for thee my flesh land for thee in a dry and thirsty where no water
L10 Ps63_1 Psalm << Dawida był w gdy był na pustyni Judy Boże ty [sztuka] Boże mój Ja Już Będę się starać thirsteth ci moją duszę longeth dla ciebie moje ciało ziemia dla ciebie w suchym i spragniony gdzie nie woda
L11 Ps63_1 miz·Mor le·da·Vid; bih·yo·To, be·mid·Bar ye·hu·Dah. E·lo·Him 'e·Li 'at·Tah, 'asha·Cha·Re·ka tza·me·'Ah le·Cha naf·Shi, ka·Mah le·Cha ve·sa·Ri; be·'e·retz- tzi·Yah ve·'a·Yef be·li- Ma·yim.
L12 Ps63_1 miz mor le da wid Bih jo to Be mid Bar je hu da e lo him e li aT Ta a sza Ha reK Ka ca ma le cha naf szi Ka ma le cha we sa ri Be e rec - cij ja we a jef Be li - ma jim
L13 Ps63_1 mizmôr lüdäwìd Bihyôtô BümidBar yühûdâ ´élöhîm ´ëlî ´aTTâ ´á|šaHáreºKKä cäm´â lükä napšî Kämah lükä büSärî Bü´e|rec-ciyyâ wü`äyëp Bülî-mäºyim
L14 Ps63_1 29/57 999/1075 2352/3546 178/271 512/818 1960/2597 153/248 683/1080 4/12 7/10 4579/6522 434/751 1/1 4580/6522 190/270 1500/2502 3/16 9/17 36/57 360/579
L15 Ps63_1 <A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah.> O God, thou [art] my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;
L16 Ps63_1 1 <<A Psalm <04210> of David <01732>, when he was in the wilderness <04057> of Judah <03063>.>> O God <0430>, thou art my God <0410>; early will I seek <07836> (08762) thee: my soul <05315> thirsteth <06770> (08804) for thee, my flesh <01320> longeth <03642> (08804) for thee in a dry <06723> and thirsty <05889> land <0776>, where no <01097> water <04325> is;