| L01 |
Ps88_6 |
Umieściłeś H7896 mię w dole głębokim H8482 , w ciemnościach H4285 , w przepaści H4688 . |
| L02 |
Ps88_6 |
(=BT Ps 88:7) Umieściłeś mię w dole głębokim, w ciemnościach, w przepaści. |
| L03 |
Ps88_6 |
שַׁ֭תַּנִי |
בְּב֣וֹר |
תַּחְתִּיּ֑וֹת |
בְּ֝מַחֲשַׁכִּ֗ים |
בִּמְצֹלֽוֹת׃ |
| L04 |
Ps88_6 |
שַׁ֭תַּ/נִי |
בְּ/ב֣וֹר |
תַּחְתִּיּ֑וֹת |
בְּ֝/מַחֲשַׁכִּ֗ים |
בִּ/מְצֹלֽוֹת׃ |
| L05 |
Ps88_6 |
ta•ni |
be•<wor> |
tach•ti•<jot>; |
be•ma•cha•szak•<Kim>, |
bim•co•<Lot>. |
| L06 | Ps88_6 | H7896  | H0953  | H8482  | H4285  | H4688  |
| L07 |
Ps88_6 |
apply |
cistern |
lowest |
darkness |
bottom |
| L08 |
Ps88_6 |
zastosować |
cysterna |
najniższy |
ciemność |
dno |
| L09 |
Ps88_6 |
Thou hast laid |
pit |
me in the lowest |
in darkness |
in the deeps |
| L10 |
Ps88_6 |
Tyś określone |
dół |
mnie w najniższym |
w ciemności |
w głębinach |
| L11 |
Ps88_6 |
ta·ni |
be·Vor |
tach·ti·Yot; |
be·ma·cha·shak·Kim, |
bim·tzo·Lot. |
| L12 |
Ps88_6 |
szaT Ta ni |
Be wor |
TaH Tij jot |
Be ma Ha szaK Kim |
Bim co lot |
| L13 |
Ps88_6 |
šaTTanî |
Bübôr |
TaHTiyyôt |
BümaHášaKKîm |
Bimcölôt |
| L14 |
Ps88_6 |
54/80 |
31/66 |
10/19 |
2/7 |
7/11 |
| L15 |
Ps88_6 |
Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps. |
| L16 |
Ps88_6 |
6 Thou hast laid <07896> (08804) me in the lowest <08482> pit <0953>, in
darkness <04285>, in the deeps <04688>. |