Informacja
Bible Left

Pwt10_7

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Pwt9 Pwt11

Filtruj wiersze:

L01 Pwt10_7 Stamtąd H8033 wyruszyli H5265 do Gudgoda H1412 , a z Gudgoda H1412 do Jotbata H3193 , kraju H776 obfitującego w potoki H5158 .
L02 Pwt10_7 Stamtąd wyruszyli do Gudgoda, a z Gudgoda do Jotbata, kraju obfitującego w potoki.
L03 Pwt10_7 מִשָּׁ֥ם נָסְע֖וּ הַגֻּדְגֹּ֑דָה וּמִן־ הַגֻּדְגֹּ֣דָה יָטְבָ֔תָה אֶ֖רֶץ נַֽחֲלֵי מָֽיִם׃
L04 Pwt10_7 מִ/שָּׁ֥ם נָסְע֖וּ הַ/גֻּדְגֹּ֑דָ/ה וּ/מִן־ הַ/גֻּדְגֹּ֣דָ/ה יָטְבָ֔תָה אֶ֖רֶץ נַֽחֲלֵי מָֽיִם׃
L05 Pwt10_7 misz•<szam> na•se•'<U> hag•gud•<Go>•da; u•min- hag•gud•<Go>•da ja•te•<wa>•ta, '<E>•rec <Na>•cha•le <Ma>•jim.
L06Pwt10_7 H8033 H5265 H1412 H4480 H1412 H3193 H0776 H5158 H4325
L07 Pwt10_7 in it cause to blow Gudgodah above Gudgodah Jotbath common brook waste
L08 Pwt10_7 w tym spowodować cios Gudgodah powyżej Gudgodah Jotbath wspólny potok marnować
L09 Pwt10_7 there From thence they journeyed unto Gudgodah and from and from Gudgodah to Jotbath a land of rivers of waters
L10 Pwt10_7 tam Stamtąd udali się do Gudgodah i od i od Gudgodah do Jotbath ziemia rzek wód
L11 Pwt10_7 mish·Sham na·se·'U hag·gud·Go·dah; u·min- hag·gud·Go·dah ya·te·Va·tah, 'E·retz Na·cha·lei Ma·yim.
L12 Pwt10_7 misz szam na su haG Gud Go da u min - haG Gud Go da jot wa ta e rec na Ha le ma jim
L13 Pwt10_7 miššäm näs`û haGGudGöºdâ ûmin-haGGudGöºdâ yo†bäºtâ ´eºrec na|Hálê mäºyim
L14 Pwt10_7 198/832 120/146 1/2 356/1215 2/2 3/3 732/2502 31/141 196/579
L15 Pwt10_7 From thence they journeyed unto Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbath, a land of rivers of waters.
L16 Pwt10_7 7 From thence they journeyed <05265> (08804) unto Gudgodah <01412>; and from Gudgodah <01412> to Jotbath <03193>, a land <0776> of rivers <05158> of waters <04325>.