Informacja
Bible Left

Rdz24_28

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Rdz23 Rdz25

Filtruj wiersze:

L01 Rdz24_28 Tymczasem H6256 dziewczyna H5291 pobiegła H7323 do H413 domu H1004 i H5046 opowiedziała H5046 swej H517 matce H517 o H5921 tym, H428 co H834 zaszło. H1697
L02 Rdz24_28 Tymczasem dziewczyna pobiegła do domu i opowiedziała swej matce o tym, co zaszło.
L03 Rdz24_28 וַתָּ֙רָץ֙ הַֽנַּעֲרָ֔ וַתַּגֵּ֖ד לְבֵ֣ית אִמָּ֑הּ כַּדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃
L04 Rdz24_28 וַ/תָּ֙רָץ֙ הַֽ/נַּעֲרָ֔ וַ/תַּגֵּ֖ד לְ/בֵ֣ית אִמָּ֑/הּ כַּ/דְּבָרִ֖ים הָ/אֵֽלֶּה׃
L05 Rdz24_28 wat·(Ta)·roc han·na·'a·(Ra), wat·tag·(Ged) le·(Wet) 'im·(Ma); kad·de·wa·(Rim) ha·'(El)·le.
L06Rdz24_28 H7323 H5291 H5046 H1004 H0517 H1697 H0428
L07 Rdz24_28 break down damsel bewray court dam act another
L08 Rdz24_28 przełamać panienka bewray sąd tama działać inny
L09 Rdz24_28 ran And the damsel and told house [them of] her mother's these things these
L10 Rdz24_28 prowadził A panienka i powiedział dom [Im z] jej matki te rzeczy te
L11 Rdz24_28 vat·Ta·rotz han·na·'a·Ra, vat·tag·Ged le·Veit 'im·Mah; kad·de·va·Rim ha·'El·leh.
L12 Rdz24_28 waT Ta roc han na a ra waT TaG Ged le wet im ma KaD De wa rim ha el le
L13 Rdz24_28 waTTäºroc ha|nna`árä waTTaGGëd lübêt ´immäh KaDDübärîm hä´ëºllè
L14 Rdz24_28 5/102 3/50 8/369 27/2052 5/220 21/1428 23/745
L15 Rdz24_28 And the damsel ran, and told [them of] her mother's house these things.
L16 Rdz24_28 28 And the damsel <05291> ran <07323> (08799), and told <05046> (08686) them of her mother's <0517> house <01004> these things <01697>.