| L01 |
Rdz24_28 |
Tymczasem H6256 dziewczyna H5291 pobiegła H7323 do H413 domu H1004 i H5046 opowiedziała H5046 swej H517 matce H517 o H5921 tym, H428 co H834 zaszło. H1697 |
| L02 |
Rdz24_28 |
Tymczasem dziewczyna pobiegła do domu i opowiedziała swej matce o tym, co zaszło. |
| L03 |
Rdz24_28 |
וַתָּ֙רָץ֙ |
הַֽנַּעֲרָ֔ |
וַתַּגֵּ֖ד |
לְבֵ֣ית |
אִמָּ֑הּ |
כַּדְּבָרִ֖ים |
הָאֵֽלֶּה׃ |
| L04 |
Rdz24_28 |
וַ/תָּ֙רָץ֙ |
הַֽ/נַּעֲרָ֔ |
וַ/תַּגֵּ֖ד |
לְ/בֵ֣ית |
אִמָּ֑/הּ |
כַּ/דְּבָרִ֖ים |
הָ/אֵֽלֶּה׃ |
| L05 |
Rdz24_28 |
wat·(Ta)·roc |
han·na·'a·(Ra), |
wat·tag·(Ged) |
le·(Wet) |
'im·(Ma); |
kad·de·wa·(Rim) |
ha·'(El)·le. |
| L06 | Rdz24_28 | H7323  | H5291  | H5046  | H1004  | H0517  | H1697  | H0428  |
| L07 |
Rdz24_28 |
break down |
damsel |
bewray |
court |
dam |
act |
another |
| L08 |
Rdz24_28 |
przełamać |
panienka |
bewray |
sąd |
tama |
działać |
inny |
| L09 |
Rdz24_28 |
ran |
And the damsel |
and told |
house |
[them of] her mother's |
these things |
these |
| L10 |
Rdz24_28 |
prowadził |
A panienka |
i powiedział |
dom |
[Im z] jej matki |
te rzeczy |
te |
| L11 |
Rdz24_28 |
vat·Ta·rotz |
han·na·'a·Ra, |
vat·tag·Ged |
le·Veit |
'im·Mah; |
kad·de·va·Rim |
ha·'El·leh. |
| L12 |
Rdz24_28 |
waT Ta roc |
han na a ra |
waT TaG Ged |
le wet |
im ma |
KaD De wa rim |
ha el le |
| L13 |
Rdz24_28 |
waTTäºroc |
ha|nna`árä |
waTTaGGëd |
lübêt |
´immäh |
KaDDübärîm |
hä´ëºllè |
| L14 |
Rdz24_28 |
5/102 |
3/50 |
8/369 |
27/2052 |
5/220 |
21/1428 |
23/745 |
| L15 |
Rdz24_28 |
And the damsel ran, and told [them of] her mother's house these things. |
| L16 |
Rdz24_28 |
28 And the damsel <05291> ran <07323> (08799), and told <05046> (08686)
them of her mother's <0517> house <01004> these things <01697>. |