| L01 |
Sdz12_4 |
Wówczas H3316 Jefte zebrał H6908 wszystkich H3605 mężów H376 z Gileadu H1568 i rozpoczął H3898 walkę H3898 z Efraimitami H669 . Mężowie H376 z Gileadu H1568 pokonali H5221 Efraimitów H669 , gdyż H3588 ci mówili H559 : Jesteście H859 zbiegami H6412 z Efraima H669 , o Gileadczycy H1568 , którzy przebywacie H3427 wśród Efraimitów H669 i Manassytów H4519 . |
| L02 |
Sdz12_4 |
Wówczas Jefte zebrał wszystkich mężów z Gileadu i rozpoczął walkę z Efraimitami. Mężowie z
Gileadu pokonali Efraimitów, gdyż ci mówili: Jesteście zbiegami z Efraima, o Gileadczycy, którzy przebywacie
wśród Efraimitów i Manassytów. |
| L03 |
Sdz12_4 |
וַיִּקְבֹּ֤ץ |
יִפְתָּח֙ |
אֶת־ |
כָּל־ |
אַנְשֵׁ֣י |
גִלְעָ֔ד |
וַיִּלָּ֖חֶם |
אֶת־ |
אֶפְרָ֑יִם |
וַיַּכּוּ֩ |
אַנְשֵׁ֨י |
גִלְעָ֜ד |
אֶת־ |
אֶפְרַ֗יִם |
כִּ֤י |
אָמְרוּ֙ |
פְּלִיטֵ֤י |
אֶפְרַ֙יִם֙ |
אַתֶּ֔ם |
גִּלְעָ֕ד |
בְּת֥וֹךְ |
אֶפְרַ֖יִם |
בְּת֥וֹךְ |
מְנַשֶּֽׁה׃ |
| L04 |
Sdz12_4 |
וַ/יִּקְבֹּ֤ץ |
יִפְתָּח֙ |
אֶת־ |
כָּל־ |
אַנְשֵׁ֣י |
גִלְעָ֔ד |
וַ/יִּלָּ֖חֶם |
אֶת־ |
אֶפְרָ֑יִם |
וַ/יַּכּוּ֩ |
אַנְשֵׁ֨י |
גִלְעָ֜ד |
אֶת־ |
אֶפְרַ֗יִם |
כִּ֤י |
אָמְרוּ֙ |
פְּלִיטֵ֤י |
אֶפְרַ֙יִם֙ |
אַתֶּ֔ם |
גִּלְעָ֕ד |
בְּ/ת֥וֹךְ |
אֶפְרַ֖יִם |
בְּ/ת֥וֹךְ |
מְנַשֶּֽׁה׃ |
| L05 |
Sdz12_4 |
wai•jik•<Boc> |
jif•<Tach> |
et- |
kol- |
'an•<sze> |
gil•'<Ad>, |
wai•jil•<La>•chem |
et- |
'ef•<Ra>•jim; |
wai•jak•<Ku> |
'an•<sze> |
gil•'<Ad> |
et- |
'ef•<Ra>•jim, |
ki |
'a•me•<Ru> |
pe•li•<Te> |
'ef•<Ra>•jim |
'at•<Tem>, |
gil•'<Ad> |
be•<Toch> |
'ef•<Ra>•jim |
be•<Toch> |
me•nasz•<sze>. |
| L06 | Sdz12_4 | H6908  | H3316  | H0853  | H3605  | H0376  | H1568  | H3898  | H0854  | H0669  | H5221  | H0376  | H1568  | H0853  | H0669  | H3588  | H0559  | H6412  | H0669  | H0859  | H1568  | H8432  | H0669  | H8432  | H4519  |
| L07 |
Sdz12_4 |
assemble |
Jephthah |
|
all manner |
great |
Gilead |
devour |
against |
Ephraim |
beat |
great |
Gilead |
|
Ephraim |
inasmuch |
answer |
escape-d |
Ephraim |
you |
Gilead |
hope |
Ephraim |
hope |
Manasseh |
| L08 |
Sdz12_4 |
montować |
Jefte |
|
wszelkiego rodzaju |
wielki |
Gilead |
pożerać |
przed |
Efraim |
bić |
wielki |
Gilead |
|
Efraim |
ponieważ |
odpowiedź |
uciec-d |
Efraim |
ty |
Gilead |
nadzieję |
Efraim |
nadzieję |
Manasses |
| L09 |
Sdz12_4 |
gathered together |
Then Jephthah |
|
all |
the men |
of Gilead |
and fought |
for |
with Ephraim |
smote |
and the men |
of Gilead |
|
Ephraim |
because |
because they said |
[are] fugitives |
of Ephraim |
O |
Ye Gileadites |
among |
the Ephraimites |
[and] among |
the Manassites |
| L10 |
Sdz12_4 |
zebrani |
Następnie Jefte |
|
wszystko |
mężczyźni |
z Gilead |
i walczył |
dla |
z Efraima |
uderzył |
a ludzie |
z Gilead |
|
Efraim |
bo |
bo mówili |
[Są] uciekinierzy |
Efraima |
O |
Ye Gileadites |
wśród |
Efraimitami |
[I] między |
Manassesa |
| L11 |
Sdz12_4 |
vai·yik·Botz |
yif·Tach |
et- |
kol- |
'an·Shei |
gil·'Ad, |
vai·yil·La·chem |
et- |
'ef·Ra·yim; |
vai·yak·Ku |
'an·Shei |
gil·'Ad |
et- |
'ef·Ra·yim, |
ki |
'a·me·Ru |
pe·li·Tei |
'ef·Ra·yim |
'at·Tem, |
gil·'Ad |
be·Toch |
'ef·Ra·yim |
be·Toch |
me·nash·Sheh. |
| L12 |
Sdz12_4 |
waj jiq Boc |
jif TaH |
et - Kol - an sze |
gi lad |
waj jil la Hem |
et - ef ra jim |
waj jaK Ku |
an sze |
gi lad |
et - ef ra jim |
Ki |
am ru |
Pe li te |
ef ra jim |
aT Tem |
Gi lad |
Be toch |
ef ra jim |
Be toch |
me nasz sze |
|
|
|
|
| L13 |
Sdz12_4 |
wayyiqBöc |
yipTäH |
´et-Kol-´anšê |
gil`äd |
wayyilläºHem |
´et-´epräºyim |
wayyaKKû |
´anšê |
gil`äd |
´et-´epraºyim |
Kî |
´ämrû |
Pülî†ê |
´epraºyim |
´aTTem |
Gil`äd |
Bütôk |
´epraºyim |
Bütôk |
münaššè |
|
|
|
|
| L14 |
Sdz12_4 |
10/127 |
27/30 |
5107/11047 |
1918/5415 |
644/2004 |
58/134 |
66/177 |
303/808 |
57/180 |
155/500 |
645/2004 |
59/134 |
5108/11047 |
58/180 |
1202/4478 |
1639/5298 |
4/24 |
59/180 |
329/1080 |
60/134 |
165/416 |
60/180 |
166/416 |
85/146 |
| L15 |
Sdz12_4 |
Then Jephthah gathered together all the men of Gilead, and fought with Ephraim: and the men
of Gilead smote Ephraim, because they said, Ye Gileadites [are] fugitives of Ephraim among the Ephraimites,
[and] among the Manassites. |
| L16 |
Sdz12_4 |
4 Then Jephthah <03316> gathered together <06908> (08799) all the men
<0582> of Gilead <01568>, and fought <03898> (08735) with Ephraim <0669>: and the men
<0582> of Gilead <01568> smote <05221> (08686) Ephraim <0669>, because they said
<0559> (08804), Ye Gileadites <01568> are fugitives <06412> of Ephraim <0669> among
<08432> the Ephraimites <0669>, and among <08432> the Manassites <04519>. |