Informacja
Bible Left

Za14_8

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Za13 Ml1

Filtruj wiersze:

L01 Za14_8 W owym H1931 dniu H3117 wypłyną H3318 z Jerozolimy H3389 strumienie wód H4325, połowa H2677 z nich [popłynie] do morza H3220 wschodniego H6931, a połowa H2677 do morza H3220 zachodniego H3220. I w lecie H7019, i w zimie H2779 tak będzie.
L02 Za14_8 W owym dniu wypłyną z Jerozolimy strumienie wód, połowa z nich [popłynie] do morza wschodniego, a połowa do morza zachodniego. I w lecie, i w zimie tak będzie. x
L03 Za14_8 וְהָיָ֣ה ׀ בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יֵצְא֤וּ מַֽיִם־ חַיִּים֙ מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם חֶצְיָ֗ם אֶל־ הַיָּם֙ הַקַּדְמוֹנִ֔י וְחֶצְיָ֖ם אֶל־ הַיָּ֣ם הָאַחֲר֑וֹן בַּקַּ֥יִץ וּבָחֹ֖רֶף יִֽהְיֶֽה׃ x
L04 Za14_8 וְ/הָיָ֣ה ׀ בַּ/יּ֣וֹם הַ/ה֗וּא יֵצְא֤וּ מַֽיִם־ חַיִּים֙ מִ/יר֣וּשָׁלִַ֔ם חֶצְיָ֗/ם אֶל־ הַ/יָּם֙ הַ/קַּדְמוֹנִ֔י וְ/חֶצְיָ֖/ם אֶל־ הַ/יָּ֣ם הָ/אַחֲר֑וֹן בַּ/קַּ֥יִץ וּ/בָ/חֹ֖רֶף יִֽהְיֶֽה׃ x
L05 Za14_8 we•ha•<ja> bai•<jom> ha•<Hu>, je•ce•'<U> ma•jim- chai•<jim> mi•<Ru>•sza•<Lim>, chec•<jam>, el- hai•<jam> hak•kad•mo•<Ni>, we•chec•<jam> el- hai•<jam> ha•'a•cha•<Ron>; bak•<Ka>•jic u•wa•<Cho>•ref <jih>•<je>. x
L06Za14_8 H1961 H3117 H1931 H3318 H4325 H2416 H3389 H2677 H0413 H3220 H6931 H2677 H0413 H3220 H0314 H7019 H2779 H1961 x
L07 Za14_8 become age he after waste age Jerusalem half about sea ancient half about sea after summer fruit cold become x
L08 Za14_8 zostać wiek on po marnować wiek Jerozolima połowa o morze starożytny połowa o morze po owoce lato zimno zostać x
L09 Za14_8 become And it shall be in that day he shall go out waters [that] living from Jerusalem half toward sea of them toward the former and half toward sea of them toward the hinder in summer and in winter become x
L10 Za14_8 zostać I będzie w tym dniu on wynijdzie Wody [Że] żywy z Jerozolimy połowa ku morze z nich w kierunku były i pół ku morze z nich ku utrudniać w lecie w zimie zostać x
L11 Za14_8 ve·ha·Yah bai·Yom ha·Hu, ye·tze·'U ma·yim- chai·Yim mi·Ru·sha·Lim, chetz·Yam, el- hai·Yam hak·kad·mo·Ni, ve·chetz·Yam el- hai·Yam ha·'a·cha·Ron; bak·Ka·yitz u·va·Cho·ref Yih·Yeh. x
L12 Za14_8 we ha ja Baj jom ha hu je cu ma jim - Haj jim mi ru sza la im Hec jam el - haj jam haq qad mo ni we Hec jam el - haj jam ha a Ha ron Baq qa jic u wa Ho ref jih je x
L13 Za14_8 wühäyâ Bayyôm hahû´ yëc´û ma|yim-Hayyîm mîrûºšälaºim Hecyäm ´el-hayyäm haqqadmônî wüHecyäm ´el-hayyäm hä´aHárôn Baqqaºyic ûbäHöºrep yi|hyè x
L14 Za14_8 3517/3546 2290/2302 1855/1867 1059/1060 579/579 498/499 634/643 124/125 5488/5500 395/396 9/10 125/125 5489/5500 396/396 51/51 20/20 7/7 3518/3546 x
L15 Za14_8 And it shall be in that day, [that] living waters shall go out from Jerusalem; half of them toward the former sea, and half of them toward the hinder sea: in summer and in winter shall it be. x
L16 Za14_8 8 And it shall be in that day <03117>, that living <02416> waters <04325> shall go out <03318> (08799) from Jerusalem <03389>; half <02677> of them toward the former <06931> sea <03220>, and half <02677> of them toward the hinder <0314> sea <03220>: in summer <07019> and in winter <02779> shall it be. x