Joz(A):18:21 |
Βηθαγλα
καὶ Αμεκκασις |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:21 |
And the cities of
the children of Benjamin according to their families were Jericho, and
Bethagaeo, and the Amecasis, (Joshua 18:21 Brenton) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:21 |
Miastami potomków
Beniamina według ich rodów były: Jerycho, Bet-Chogla, Emek-Kesis, (Joz 18:21
BT_4) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:21 |
Βηθαγλα |
καὶ |
Αμεκκασις |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:21 |
|
καί |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:21 |
— |
I też, nawet, mianowicie |
— |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:21 |
*bETagla |
kai\ |
*amekkasis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:21 |
bETagla |
kai |
amekkasis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:21 |
N_NS |
C |
N_NS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:21 |
ć |
and also, even,
namely |
ć |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:21 |
|
and |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:21 |
Joz(A)_18:21_13 |
Joz(A)_18:21_14 |
Joz(A)_18:21_15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:21 |
x |
x |
x |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:22 |
καὶ
Βαιθαραβα καὶ
Σεμριμ καὶ
Βηθηλ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:22 |
and Baethabara, and
Sara, and Besana, (Joshua 18:22 Brenton) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:22 |
Bet-Haaraba,
Semaraim, Betel, (Joz 18:22 BT_4) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:22 |
καὶ |
Βαιθαραβα |
καὶ |
Σεμριμ |
καὶ |
Βηθηλ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:22 |
καί |
|
καί |
|
καί |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:22 |
I też, nawet,
mianowicie |
— |
I też, nawet, mianowicie |
— |
I też, nawet, mianowicie |
— |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:22 |
kai\ |
*baiTaraba |
kai\ |
*semrim |
kai\ |
*bETEl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:22 |
kai |
baiTaraba |
kai |
semrim |
kai |
bETEl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:22 |
C |
N_NS |
C |
N_NS |
C |
N_NS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:22 |
and also, even, namely |
ć |
and also, even,
namely |
ć |
and also, even,
namely |
ć |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:22 |
and |
|
and |
|
and |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:22 |
Joz(A)_18:22_1 |
Joz(A)_18:22_2 |
Joz(A)_18:22_3 |
Joz(A)_18:22_4 |
Joz(A)_18:22_5 |
Joz(A)_18:22_6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:22 |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:23 |
καὶ
Αυιμ καὶ Αφαρ
καὶ Αφρα |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:23 |
and Aeein, and
Phara, and Ephratha, (Joshua 18:23 Brenton) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:23 |
Awwim, Happara,
Ofra, (Joz 18:23 BT_4) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:23 |
καὶ |
Αυιμ |
καὶ |
Αφαρ |
καὶ |
Αφρα |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:23 |
καί |
|
καί |
|
καί |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:23 |
I też, nawet,
mianowicie |
— |
I też, nawet, mianowicie |
— |
I też, nawet, mianowicie |
— |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:23 |
kai\ |
*auim |
kai\ |
*afar |
kai\ |
*afra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:23 |
kai |
auim |
kai |
afar |
kai |
afra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:23 |
C |
N_NS |
C |
N_NS |
C |
N_NS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:23 |
and also, even, namely |
ć |
and also, even,
namely |
ć |
and also, even,
namely |
ć |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:23 |
and |
|
and |
|
and |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:23 |
Joz(A)_18:23_1 |
Joz(A)_18:23_2 |
Joz(A)_18:23_3 |
Joz(A)_18:23_4 |
Joz(A)_18:23_5 |
Joz(A)_18:23_6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:23 |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:24 |
καὶ
Αικαρεν καὶ
Καφηραμμιν
καὶ Γαβαα,
πόλεις δώδεκα
καὶ αἱ κῶμαι
αὐτῶν· |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:24 |
and Carapha, and
Cephira, and Moni, and Gabaa, twelve cities and their villages: (Joshua 18:24
Brenton) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:24 |
Kefar-Haammonaj,
Haofni, Geba: dwanaście miast z przyległymi wioskami; (Joz 18:24 BT_4) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:24 |
καὶ |
Αικαρεν |
καὶ |
Καφηραμμιν |
καὶ |
Γαβαα, |
πόλεις |
δώδεκα |
καὶ |
αἱ |
κῶμαι |
αὐτῶν· |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:24 |
καί |
|
καί |
|
καί |
|
πόλις, -εως, ἡ |
δώ·δεκα/δεκα·δύο |
καί |
ὁ ἡ τό |
κώμη, -ης, ἡ |
αὐτός αὐτή
αὐτό |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:24 |
I też, nawet,
mianowicie |
— |
I też, nawet, mianowicie |
— |
I też, nawet, mianowicie |
— |
Miasto |
Dwanaście |
I też, nawet, mianowicie |
— |
Miasto |
On/ona/to/to samo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:24 |
kai\ |
*aikaren |
kai\ |
*kafErammin |
kai\ |
*gabaa, |
po/leis |
dO/deka |
kai\ |
ai( |
kO=mai |
au)tO=n· |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:24 |
kai |
aikaren |
kai |
kafErammin |
kai |
gabaa, |
poleis |
dOdeka |
kai |
hai |
kOmai |
autOn· |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:24 |
C |
N_NS |
C |
N_NS |
C |
N_NSF |
N3I_NPF |
M |
C |
RA_NPF |
N1_NPF |
RD_GPF |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:24 |
and also, even, namely |
ć |
and also, even,
namely |
ć |
and also, even,
namely |
ć |
city |
twelve |
and also, even,
namely |
the |
town |
he/she/it/same |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:24 |
and |
|
and |
|
and |
|
cities (acc, nom|voc) |
twelve |
and |
the (nom) |
towns (nom|voc) |
them/same (gen) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:24 |
Joz(A)_18:24_1 |
Joz(A)_18:24_2 |
Joz(A)_18:24_3 |
Joz(A)_18:24_4 |
Joz(A)_18:24_5 |
Joz(A)_18:24_6 |
Joz(A)_18:24_7 |
Joz(A)_18:24_8 |
Joz(A)_18:24_9 |
Joz(A)_18:24_10 |
Joz(A)_18:24_11 |
Joz(A)_18:24_12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:24 |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:25 |
Γαβαων
καὶ Ραμα καὶ
Βηρωθ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:25 |
Gabaon, and Rama,
and Beerotha; (Joshua 18:25 Brenton) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:25 |
Gibeon, Harama,
Beerot, (Joz 18:25 BT_4) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:25 |
Γαβαων |
καὶ |
Ραμα |
καὶ |
Βηρωθ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:25 |
|
καί |
Ῥαμά, ὁ |
καί |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:25 |
— |
I też, nawet, mianowicie |
Rama |
I też, nawet, mianowicie |
— |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:25 |
*gabaOn |
kai\ |
*rama |
kai\ |
*bErOT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:25 |
gabaOn |
kai |
rama |
kai |
bErOT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:25 |
N_NS |
C |
N_NS |
C |
N_NS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:25 |
ć |
and also, even,
namely |
Rama |
and also, even,
namely |
ć |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:25 |
|
and |
Rama (indecl) |
and |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:25 |
Joz(A)_18:25_1 |
Joz(A)_18:25_2 |
Joz(A)_18:25_3 |
Joz(A)_18:25_4 |
Joz(A)_18:25_5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:25 |
x |
x |
x |
x |
x |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:26 |
καὶ
Μασφα καὶ
Χεφιρα καὶ
Αμωσα |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:26 |
and Massema, and
Miron, and Amoke; (Joshua 18:26 Brenton) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:26 |
Hammispe, Kefira,
Hammosa; (Joz 18:26 BT_4) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:26 |
καὶ |
Μασφα |
καὶ |
Χεφιρα |
καὶ |
Αμωσα |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:26 |
καί |
|
καί |
|
καί |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:26 |
I też, nawet,
mianowicie |
— |
I też, nawet, mianowicie |
— |
I też, nawet, mianowicie |
— |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:26 |
kai\ |
*masfa |
kai\ |
*CHefira |
kai\ |
*amOsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:26 |
kai |
masfa |
kai |
CHefira |
kai |
amOsa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:26 |
C |
N_NS |
C |
N_NS |
C |
N_NS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:26 |
and also, even, namely |
ć |
and also, even,
namely |
ć |
and also, even,
namely |
ć |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:26 |
and |
|
and |
|
and |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:26 |
Joz(A)_18:26_1 |
Joz(A)_18:26_2 |
Joz(A)_18:26_3 |
Joz(A)_18:26_4 |
Joz(A)_18:26_5 |
Joz(A)_18:26_6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:26 |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:27 |
καὶ
Ρεκεμ καὶ
Ιερφαηλ καὶ
Θαραλα |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:27 |
and Phira, and
Caphan, and Nacan, and Selecan, and Thareela, (Joshua 18:27 Brenton) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:27 |
Reken, Jirpeel,
Tarala, (Joz 18:27 BT_4) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:27 |
καὶ |
Ρεκεμ |
καὶ |
Ιερφαηλ |
καὶ |
Θαραλα |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:27 |
καί |
|
καί |
|
καί |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:27 |
I też, nawet,
mianowicie |
— |
I też, nawet, mianowicie |
— |
I też, nawet, mianowicie |
— |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:27 |
kai\ |
*rekem |
kai\ |
*ierfaEl |
kai\ |
*Tarala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:27 |
kai |
rekem |
kai |
ierfaEl |
kai |
Tarala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:27 |
C |
N_NS |
C |
N_NS |
C |
N_NS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:27 |
and also, even, namely |
ć |
and also, even,
namely |
ć |
and also, even,
namely |
ć |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:27 |
and |
|
and |
|
and |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:27 |
Joz(A)_18:27_1 |
Joz(A)_18:27_2 |
Joz(A)_18:27_3 |
Joz(A)_18:27_4 |
Joz(A)_18:27_5 |
Joz(A)_18:27_6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:27 |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joz(A):18:28 |
καὶ
Σηλαλεφ καὶ
Ιεβους [αὕτη
ἐστὶν
Ιερουσαλημ] καὶ
Γαβααθ καὶ
πόλις Ιαριμ,
πόλεις δέκα
τρεῖς καὶ αἱ
κῶμαι αὐτῶν.
αὕτη ἡ
κληρονομία
υἱῶν Βενιαμιν
κατὰ δήμους
αὐτῶν. |
Joz(A):18:28 |
and Jebus (this
is Jerusalem); and Gabaoth, Jarim, thirteen cities, and their villages; this
is the inheritance of the sons of Benjamin according to their families.
(Joshua 18:28 Brenton) |
Joz(A):18:28 |
Sela-Haelef,
Jebus, czyli Jerozolima, Gibeat, Kiriat: czternaście miast z przyległymi
wioskami. Taki był dział potomków Beniamina według ich rodów. (Joz 18:28
BT_4) |
Joz(A):18:28 |
καὶ |
Σηλαλεφ |
καὶ |
Ιεβους |
[αὕτη |
ἐστὶν |
Ιερουσαλημ] |
καὶ |
Γαβααθ |
καὶ |
πόλις |
Ιαριμ, |
πόλεις |
δέκα |
τρεῖς |
καὶ |
αἱ |
κῶμαι |
αὐτῶν. |
αὕτη |
ἡ |
κληρονομία |
υἱῶν |
Βενιαμιν |
κατὰ |
δήμους |
αὐτῶν. |
Joz(A):18:28 |
καί |
|
καί |
|
οὗτος αὕτη
τοῦτο |
εἰμί[1] (ath.
(εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -) |
Ἱεροσόλυμα,
-ων, τά and -ας, ἡ and
Ἰερουσαλήμ v.l. Ἱ-,
ἡ indecl. |
καί |
|
καί |
πόλις, -εως, ἡ |
|
πόλις, -εως, ἡ |
δέκα |
τρεῖς τρία, gen.
pl. τριῶν, dat. pl.
τρισίν |
καί |
ὁ ἡ τό |
κώμη, -ης, ἡ |
αὐτός αὐτή
αὐτό |
οὗτος αὕτη
τοῦτο |
ὁ ἡ τό |
κληρο·νομία,
-ας, ἡ |
υἱός, -ου, ὁ, voc. pl.
υἱοί |
Βενιαμ(ε)ίν,
ὁ |
κατά |
δῆμος, -ου, ὁ |
αὐτός αὐτή
αὐτό |
Joz(A):18:28 |
I też, nawet,
mianowicie |
— |
I też, nawet, mianowicie |
— |
To [????' ????? Znaczy {Ma na myśli} , które jest, to jest, to
jest] |
By być |
Jerozolima [miasto z] |
I też, nawet, mianowicie |
— |
I też, nawet, mianowicie |
Miasto |
— |
Miasto |
Dziesięć |
Trzy |
I też, nawet, mianowicie |
— |
Miasto |
On/ona/to/to samo |
To [????' ????? Znaczy {Ma na myśli} , które jest, to jest, to
jest] |
— |
Dziedzictwo |
Syn |
Beniamin |
W dół/stosownie do/jak przez (+przyspieszenie), przeciw
(+informacja) ???' Przed przydechem słabym, ???' Przed przydechem mocnym |
Zgromadzenia okręg, kraj, ziemia, parafia, mieszkańcy, |
On/ona/to/to samo |
Joz(A):18:28 |
kai\ |
*sElalef |
kai\ |
*iebous |
[au(/tE |
e)sti\n |
*ierousalEm] |
kai\ |
*gabaaT |
kai\ |
po/lis |
*iarim, |
po/leis |
de/ka |
trei=s |
kai\ |
ai( |
kO=mai |
au)tO=n. |
au(/tE |
E( |
klEronomi/a |
ui(O=n |
*beniamin |
kata\ |
dE/mous |
au)tO=n. |
Joz(A):18:28 |
kai |
sElalef |
kai |
iebus |
[hautE |
estin |
ierusalEm] |
kai |
gabaaT |
kai |
polis |
iarim, |
poleis |
deka |
treis |
kai |
hai |
kOmai |
autOn. |
hautE |
hE |
klEronomia |
hyiOn |
beniamin |
kata |
dEmus |
autOn. |
Joz(A):18:28 |
C |
N_NS |
C |
N_NS |
RD_NSF |
V9_PAI3S |
N_NSF |
C |
N_NS |
C |
N3I_NSF |
N_NS |
N3I_NPF |
M |
A3_NPM |
C |
RA_NPF |
N1_NPF |
RD_GPF |
RD_NSF |
RA_NSF |
N1A_NSF |
N2_GPM |
N_NSM |
P |
N2_APM |
RD_GPF |
Joz(A):18:28 |
and also, even, namely |
ć |
and also, even,
namely |
ć |
this
[τοῦτ’ ἔστιν means that is, i.e., i.e.] |
to be |
Jerusalem [city
of] |
and also, even,
namely |
ć |
and also, even,
namely |
city |
ć |
city |
ten |
three |
and also, even,
namely |
the |
town |
he/she/it/same |
this
[τοῦτ’ ἔστιν means that is, i.e., i.e.] |
the |
inheritance |
son |
Benjamin |
down/according
to/as per (+acc), against (+gen)
κατ’ before smooth breathing, καθ’ before rough
breathing |
assembly district,
country, land, township, inhabitants, |
he/she/it/same |
Joz(A):18:28 |
and |
|
and |
|
this (nom) |
he/she/it-is |
Jerusalem (indecl) |
and |
|
and |
city (nom) |
|
cities (acc, nom|voc) |
ten |
three (acc, nom) |
and |
the (nom) |
towns (nom|voc) |
them/same (gen) |
this (nom) |
the (nom) |
inheritance (nom|voc) |
sons (gen) |
Benjamin (indecl) |
down/according to/as per (+acc), against (+gen) |
assemblies (acc) |
them/same (gen) |
Joz(A):18:28 |
Joz(A)_18:28_1 |
Joz(A)_18:28_2 |
Joz(A)_18:28_3 |
Joz(A)_18:28_4 |
Joz(A)_18:28_5 |
Joz(A)_18:28_6 |
Joz(A)_18:28_7 |
Joz(A)_18:28_8 |
Joz(A)_18:28_9 |
Joz(A)_18:28_10 |
Joz(A)_18:28_11 |
Joz(A)_18:28_12 |
Joz(A)_18:28_13 |
Joz(A)_18:28_14 |
Joz(A)_18:28_15 |
Joz(A)_18:28_16 |
Joz(A)_18:28_17 |
Joz(A)_18:28_18 |
Joz(A)_18:28_19 |
Joz(A)_18:28_20 |
Joz(A)_18:28_21 |
Joz(A)_18:28_22 |
Joz(A)_18:28_23 |
Joz(A)_18:28_24 |
Joz(A)_18:28_25 |
Joz(A)_18:28_26 |
Joz(A)_18:28_27 |
Joz(A):18:28 |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|